前10年 أمثلة على
"前10年" معنى
- كانت مستحيلة للآطفال , ما بين سنالسادسةوالثانيةعشر .
是不能提前10年预见的 - في أقل من عشرة سنوات جدي كان رجل غني جدا
我祖父去世前10年才取出来 - وظل هذا النمط ثابتا خلال السنوات العشرة السابقة.
这一格局在前10年间一直较为稳定。 - وكان الحيز المستأجر يستند إلى الحيز المشغول طوال السنوات العشر الماضية.
租用面积依据前10年占用面积而定。 - ويبدو أن الحالة قد تحسنت تحسنا طفيفا اﻵن مقارنة بما كانت عليه في العقد الماضي.
与前10年相比,目前情况似乎略有改善。 - ومن واجب المجتمع الدولي أن يفي بالالتزامات المضطلع بها في العقود الماضية.
国际社会应该对前10年里所作的承诺表示敬意。 - ٨ سنوات من دفع اﻻشتراكات اﻹلزامية خﻻل اﻟ ٠١ سنوات اﻷخيرة السابقة في استحقاق المعاش
在支付退休金前10年内至少须交付保险费8年 - إن التعليم في السنوات العشر الأولى من الدراسة في المدارس عامّ من حيث نطاقه ولكن إمكانيات اختيار مواد الدراسة فيه محدودة.
前10年的教育为普及式的,选择的科目有限。 - أنا أحب البدايات الجديدة "أي مكان العشرة سنوات الأولي مثل "روسيا
我喜欢重新开始 任何新产业 在前10年 都像苏联解体[后後]的俄罗斯一样 - ووفقا لهذا النهج التدرُّجي، كُرِّست السنوات العشر الأولى من عمر السلطة للمسائل التنظيمية أساسا.
按照循序渐进的做法,管理局成立后的前10年主要专注于组织事项。 - 180- وازداد عدد المستفيدين من المعاش التقاعدي زيادة طفيفة، مقارنة بعددهم في العام الماضي.
180. 和前10年的养老金相比,养老金领取人数的增速显然放慢了很多。 - ويحتفظ بسجل للمواد المدفونة منذ عام 1973، ولكن لا تتوافر معلومات عن السنوات العشر السابقة على هذا التاريخ.
自1973年以来保存了所埋材料的记录,但此前10年的信息缺失。 - فيما يزيد قليلا على عامين، حدث تجاوز لما تحقق في الأعوام العشرة الماضية.
在两年多一点的时间里,取得了此前10年才达到的成绩。 表12.2. 2001年 - وحققنا أول الأهداف الإنمائية للألفية، قبل عشر سنوات من موعده، فخفضنا الفقر المدقع في بلدنا بأكثر من النصف.
我们提前10年实现了第一个千年发展目标,把我国的极端贫穷减少了一半还多。 - 30- وفي مجال التعاون التقني، أجريت سبع عمليات استعراض لسياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار منذ عام 2008.
在技术合作方面,自2008年起开展了七项科技和创新政策审查,超过了之前10年的总和。 - وتظل النساء من عمر ٦٠ فما فوق يدعين للفحص، إن كن لم تؤخذ منهن لطاختان صافيتان خﻻل السنوات العشر السابقة.
60岁以上的妇女仍接到邀请接受检查,如果她们在前10年内没有作两次清晰涂片的话。 - فعلى الرغم من خفض عدد موظفيها بمقدار الثلث فإن حجم النواتج التي تنفذها زاد بنسبة 40 في المائة على الأقل خلال العقد الأخير.
尽管在前10年期间,其工作人员减少了三分之一,可它的产出增加了至少40%。 - وفي هذه الحالة، يجب أن يدخل خُمس فترة الاشتراك المطلوبة على الأقل في السنوات العشر السابقة مباشرة لحدوث العجز المعني.
在这种情况下,所要求的缴款时间中必须有至少五分之一在紧接所涉事故发生前10年之内。 - وأعلن متحدث عن نية بلده التخلص من استخدام بروميد الميثيل قبل 10 سنوات من الموعد المستهدف وهو عام 2015.
一位发言者宣布其本国打算在2015年这个目标年限之前,提前10年完全淘汰甲基溴的使用。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3