加拿大建立 أمثلة على
"加拿大建立" معنى
- وقال إن الشبكة الدولية المعنية بالمياه والبيئة والصحة قد أنشئت في كندا في عام ١٩٩٦.
1996年在加拿大建立了国际水、环境和卫生网(水环卫网)。 - وأسفرت الجهود المتضافرة للمركز عن إقامة شراكات جديدة مع الولايات المتحدة الأمريكية وكندا.
由于该中心的协同努力,同美利坚合众国和加拿大建立了新的伙伴关系。 - وذُكر مثال جزر توركس وكايكوس حيث يسعى هذا الإقليم حاليا إلى إبرام ترتيب للارتباط مع كندا.
有人引述了特克斯和凯科斯群岛的例子,目前该领土正在争取与加拿大建立结盟关系。 - 118- وفي عام 2003، أنشئ فريق بحث معني بصحة ومعالجة نساء الشعوب الأصلية التزاما رسمي تجاه صحة نساء الشعوب الأصلية والبحوث المتعلقة بها.
2003年,加拿大建立了土着妇女卫生和健康研究小组,作为对土着妇女健康研究的正式承诺。 - ولا تقبل كندا التأكيد الوارد في التوصية 161، لكنها تلاحظ وجود آليات عتيدة لمعالجة الشكاوى المتعلقة بمعاملة الموظفين المعنيين بالسلامة العامة.
加拿大不接受建议161中的说法,但指出,加拿大建立了处理就公安人员的做法提出的申诉的机制。 - وقامت جامايكا بإنشاء خدمات اتصال جامايكية في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا بهدف ضمان ظروف عمل لائقة للعاملين المهاجرين من جامايكا وحمايتهم، من بين أمور أخرى.
牙买加在美国和加拿大建立了联络处,以确保牙买加移徙工人,除别的以外,得到适当的工作条件和保护。 - 39- وتلتمس الجهة المطالبة أيضاً تعويضاً عن مبلغ تزعم أنها قدمته إلى جمعية الصليب الأحمر الكندية ومقداره 000 50 دولار كندي لإنشاء مكتب إعلام وطني في كندا.
索赔人还要求赔偿所称付给加拿大红十字会的50,000加元,这笔款项已用于在加拿大建立国民信息局。 - ٠٨- وتشمل اتفاقات أخرى جرى التفاوض عليها مؤخراً اتفاق نونافوت )الذي ينشئ إقليماً جديداً في شمال كندا( واتفاق مجلس هنود يوكون.
其他近期谈判而成的协议有纽纳武特(Nunavut)协议(在加拿大建立一个新领土)和尤康(Yukon)印第安人理事会协议。 - وأشارت كندا إلى أنها لا يمكنها التعليق على المسألة أكثر من ذلك لأن المسألة معروضة على القضاء، وإلى أن هذه الحالة تبين فعالية الآليات التي وضعتها كندا لمقاضاة منتهكي الالتزامات بموجب الاتفاقية.
加拿大表示,虽然这起案件仍被法院审理而无法作进一步评论,但此案证明了加拿大建立的起诉违反《公约》义务者的机制的效力。 - ففي عام 2001، أنشأت كندا لجنة معنية بالمرأة والسلام والأمن، وهو ائتلاف وطني يضم برلمانيين وممثلين عن المجتمع المدني ومسؤولين حكوميين للتركيز على مجالات الدعوة وبناء القدرات والتدريب.
2001年,加拿大建立了妇女与和平与安全委员会,这是一个全国联盟,由国会议员、民间社会代表和政府官员组成,重点是宣传、能力建设和培训。 - وذكر أن الجامعة أنشأت برامج في أفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ وآسيا الوسطى وأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي وأنها تستعد لإنشاء مركز دولي للجامعة في كندا، وبذلك تثبت التزامها بالتعليم في العالم.
和平大学制定了在非洲、亚洲和太平洋地区、中亚、拉丁美洲和加勒比实施的方案,并且正着手在加拿大建立该校的国际中心,这表明和平大学致力于全球教育。 - ومن عام 1992 إلى عام 1995، وباسم مبادرة العنف الأسري، قُدِّم تمويل من جانب مجلس بحوث العلوم الاجتماعية والإنسانية ووزارة الصحة بكندا لإنشاء خمسة مراكز بحوث تعنى بالعنف الأسري والعنف الموجَّه ضد المرأة في كل أنحاء كندا.
1992年至1995年间,社会科学和人类研究委员会及加拿大卫生部,以《家庭暴力问题行动方案》的名义为在全加拿大建立5个有关家庭暴力和对妇女暴力问题研究中心提供了经费。 - ومع أن أعضاء آخرين أبدوا موافقتهم على سبر إمكانية إنشاء منطقة منفصلة لكندا، فقد أشير إلى أن الاستعراض الحالي يتعلق بمستوى المنحة، وأن مسألة المناطق المختلفة المنشأة لأغراض منحة التعليم مسألة منهجية سيكون من الأفضل تناولها خلال الاستعراض المقرر القادم للمنهجية.
其他成员认为应探讨为加拿大建立单列区的问题,但指出目前的审查重点是补助金数额,而为教育补助金设立各区的问题是一个方法问题,最好是在计划中的下次方法审查期间加以解决。 - إدراكا من رابطة التركيز على الأسرة (كندا) للإسهام الإيجابي الذي تقدمه الأسر الصحية القوية في سبيل الحد من وطأة الفقر، وتحسين مستوى التحصيل التعليمي، وتوفير بيئات آمنة ولتشجيع النتائج الختامية، تواصل الرابطة إجراء البحوث والدعوة للسياسات والسلوكيات التي تؤدي إلى وجود أسر صحية قوية في كندا وحول العالم، من خلال فروعنا العالمية.
关注家庭(加拿大)承认稳固健康家庭对减贫、提高教育程度、提供安全环境及促进健康结果做出的积极贡献,继续研究和倡导促成加拿大建立,并通过我们的全球联系,促成世界各地建立稳固健康家庭的政策和行为。 - اعترافا من المنظمة بالمساهمة الإيجابية التي تقدمها الأسرة السليمة والقوية في الحد من الفقر، وتحسين التحصيل التعليمي، وتوفير البيئة الآمنة، والتشجيع على تحقيق نتائج إيجابية، واصلت المنظمة إجراء البحوث والدعوة إلى اتباع سياسات وأنماط سلوك تفضي إلى وجود أسر سليمة وقوية في كندا، ومن خلال انتمائها إلى منظمات أخرى على الصعيد العالمي، دعت إلى ذلك في جميع أنحاء العالم.
本组织承认稳固健康的家庭对于减贫、提高教育程度、提供安全环境及促进健康结果做出的贡献,并继续研究和倡导促使加拿大建立稳固健康家庭,通过其全球分支机构促使世界各地建立稳固健康家庭的政策和行为。