تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

北方森林 أمثلة على

"北方森林" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الرابطة الدولية لبحوث الغابات الشمالية
    国际北方森林研究协会
  • وقال انه جاء من الغابة الشمال.
    他来自北方森林
  • هذه الشجيرات القصيرة ، تشير إلي خط الشجر... بداية الغابة الشمالية
    这些矮小的灌木 正是北方森林,泰加林
  • عملية مونتريال بشأن معايير ومؤشرات حفظ الغابات المعتدلة والشمالية وإدارتهما إدارة مستدامة.
    温带和北方森林养护和可持续管理标准和指标蒙特利尔进程。
  • وقد وضعت واستخدمت نظم مؤشرات في أمريكا الشمالية والسويد لرصد الغابات الشمالية، على سبيل المثال.
    例如,北美和瑞典为监测北方森林拟订并使用了指标制度。
  • حرائق الغابات عامل هام يتسبب في خسائر كبيرة لغابات الشمال وله تأثير إيكولوجي طويل الأمد.
    森林火灾。 火灾是使北方森林遭受长期生态后果的一个重要因素。
  • وفي سياق مماثل، قدر أن الغابات الشمالية في الاتحاد الروسي تمتص سنويا 200 مليون طن من الكربون من الغلاف الجوي.
    同样,俄罗斯联邦的北方森林估计每年从大气中吸收两亿吨碳。
  • وفي مجال اﻷخشاب، تحتل اللجنة مكان الصدارة في إنشاء قاعدة البيانات اﻹحصائية اﻷولية في العالم بشأن نطاق وحالة غابات المناطق المعتدلة والباردة.
    在木材方面,欧洲经委会领先创建了关于温带和北方森林的范围及状况的世界主要统计数据库。
  • وشعرت أيضاً أنه لم يول اهتمام كاف ﻹزالة الغابات تاريخياً في البلدان الصناعية ولﻷخطار القائمة التي تتهدد غابات المناطق المعتدلة المناخ والغابات الشمالية.
    这些国家还认为,国际社会对工业化国家历史上的砍伐森林行为及目前对温带森林和北方森林形成的威胁关注不够。
  • اﻻتحاد الدولي لمنــظمات البحوث الحرجيـة، والمركز الدولي للبحوث في مجـال الحراجة الزراعية، وجامعـة اﻷمم المتحدة، والرابطة الدولية لبحوث الغابات الشمالية، ومعهد الغابات اﻷوروبي، والمركز العالمي لرصد حفظ الطبيعة
    粮农组织、《生物多样性公约》 欧洲经委会 林研联合会、农林中心、联合国大学、国际北方森林研究协会、欧洲森林研究所、养护监测中心
  • وبناء على توصيات فريق استشاري من الخبراء ، وعقب انجاز فرا-٠٩٩١ بنجاح ، سيجري توسيع نطاق فرا-٠٠٠٢ ليشمل أحراج المناطق دون المدارية والمعتدلة والشمالية .
    根据专家咨询小组的建议,在成功地结束1990年森林资源评估之后,将扩大2000年森林资源评估项目的范围,包括亚热带、温带和北方森林
  • قدم سيد لاليتين لمحة عامة عن عائدات ونفقات قطاع الغابات في الاتحاد الروسي، مشيراً إلى أن هذا البلد لديه أكبر مساحة من أراضي الغابات، تضم 70 في المائة من الغابات الشمالية، و 25 في المائة من الغابات البكر.
    Laletin先生概述了俄罗斯联邦森林部门的收入与支出,指出该国拥有最大的森林领土,拥有70%的北方森林和25%的原始森林。
  • وتؤثر هذه العملية على ظروف عيش كثير من جماعات السكان الأصليين في الغابات الاستوائية في وسط أفريقيا وحوض نهر الأمازون والغابات الشمالية في سيبيريا وأمريكا وسلسلة جبال الأنديز وجنوب شرق آسيا وجزر المحيط الهادئ.
    这一过程影响了居住在中非赤道森林地区、亚马逊盆地、西伯利亚和美洲的北方森林地区、安第斯山脉、东南亚地区以及太平洋岛屿等地许多土着社区的生活条件。
  • وكان من نتيجة ذلك أن نسبة كبيرة من التنوع اﻷحيائي اﻷشد حاجة إلى الحماية لم يحظ بحماية؛ ويدل ما هو موجود من البيانات عن المناطق المحمية في العالم على أن غابات اﻷشجار الدائمة الخضرة ذات اﻷوراق الصلبة المنتمية إلى المناطق المعتدلة والشمالية غير ممثلة تمثيﻻ جيدا بوجه عام.
    结果,最需要保护的相当大比例的生物多样性没有得到保护;关于世界保护区的现有数据表明硬叶常绿树、温带森林和北方森林总体代表性较低。
  • وأكثر النظم الإيكولوجية تعرضا لتلك الآثار في المستقبل تشمل، على ما يبدو، الشعاب المرجانية، ومناطق التوندرا، والغابات المعتدلة الشمالية، والمناطق دون المدارية، والبحر الأبيض المتوسط، ومناطق السواحل المنخفضة، والمستنقعات المالحة، وموارد المياه في خطوط العرض المتوسطة، ولو أن المعلومات المتوفرة حاليا ما برحت غير قطعية.
    未来最脆弱的生态系统似乎包括珊瑚礁、冻原地区和北方森林、亚热带和地中海地区、低地沿海地区、盐碱地和中纬度地区的水资源,尽管现有的数据仍然不具有决定性。