区域公益物 أمثلة على
"区域公益物" معنى
- وسوف يشمل ذلك توفير المنافع العامة الإقليمية.
这将包括提供区域公益物。 - دور التعاون فيما بين بلدان الجنوب في توفير المنافع العامة الإقليمية
南南合作在提供区域公益物方面的作用 - ويتمثل أحد الأمثلة على مساهمات البرنامج الإنمائي في المنافع العامة الإقليمية في إنتاج تقارير التنمية البشرية الإقليمية منذ عام 1994.
开发署从1994年开始编写区域人类发展报告,是其对区域公益物所做贡献的实例之一。 - ناقش مقدم العرض مسألة التعاون الإقليمي، مركّزا بوجه خاص على المنافع العامة الإقليمية، وسماتها الرئيسية ومقدّما أمثلة عن أثرها الإنمائي والدروس الهادفة المستفادة.
发言者讨论了区域合作,特别是强调了区域公益物、其主要特点、发展影响实例和有意义的经验教训。 - وأشار مقدم العرض إلى أفضل الممارسات في ما يتعلّق بالمنافع العامة الإقليمية في مجالات تقديم تعليم جيد النوعية في المدارس الابتدائية، وتوفير الأدوية، وتأمين المعاشات التقاعدية للعمال المهاجرين.
发言者指出了关于优质小学教育、药物供应和移徙工人养老金方面一些区域公益物的最佳做法。 - ويمكن للترتيبات الإقليمية الفعالة، من بين عدة أمور أخرى، أن تتيح التمويل للمنافع العامة الإقليمية وتيسر التدفقات التجارية وتجتذب الاستثمار في القطاعات الرئيسية مثل الهياكل الأساسية.
除其他外,有效的区域安排可为区域公益物提供融资,促进贸易流动并吸引对基础设施等关键部门的投资。 - ولدى مؤسسات الأمم المتحدة إمكانات هائلة لبرمجة التعلم من الأقران فيما بين بلدان الجنوب وتوفير المنافع العامة الإقليمية ودون الإقليمية عبر الحدود في أنشطتها التنفيذية من أجل التنمية.
联合国各组织有相当大的潜力将南南同侪学习和次区域和区域公益物的跨境提供纳入其发展方面的业务活动中。 - وتشمل المبادئ التوجيهية للبرنامج تعظيم مزايا السلع الإقليمية العامة من خلال الأنشطة الإقليمية ودون الإقليمية، وتشجيع السيطرة والقيادة الأفريقيتين، وتدعيم المؤسسات الإقليمية.
该方案的指导原则包括通过区域和次区域干预措施尽量扩大区域公益物的惠益,促进非洲的自主权和主导权,以及加强区域机构。 - (ب) تحسين مهارات ومعرفة واضعي السياسات وغيرهم من أصحاب المصلحة من أجل تحقيق التكامل في تنمية وإدارة الموارد الطبيعية ومن بينها موارد الطاقة وغيرها من المنافع العامة الإقليمية
(b) 决策者和其他利益攸关方对包括能源资源和其他区域公益物在内的自然资源进行综合开发和管理的知识和技能加强 - (أ) زيادة عدد السياسات والبرامج التي تعتمدها وتنفذها البلدان الأفريقية والجماعات الاقتصادية الإقليمية وترمي إلى تعزيز وتنمية الموارد الطبيعية ومن بينها موارد الطاقة، وكذلك غيرها من المنافع العامة الإقليمية
(a) 非洲国家和区域经济共同体为加强和开发自然资源,包括能源资源和其他区域公益物而制订的政策和方案数目增多 - (ب) تحسين مهارات ومعرفة واضعي السياسات وغيرهم من أصحاب المصلحة من أجل تحقيق التكامل في تنمية وإدارة الموارد الطبيعية ومن بينها موارد الطاقة وغيرها من المنافع العامة الإقليمية
(b) 决策者和其他利益攸关者对包括能源资源和其他区域公益物在内的自然资源进行综合开发和管理的知识和技能得到加强 - (أ) زيادة القدرة الوطنية في مجال اعتماد السياسات وتنفيذ البرامج من أجل تحقيق تنمية متكاملة للموارد الطبيعية، ومن بينها موارد الطاقة، وغيرها من المنافع العامة الإقليمية، حتى يتسنى تعزيز التكامل الإقليمي
(a) 各国制定政策和执行自然资源(包括能源资源和其他区域公益物)综合开发的方案,以促进区域一体化的能力得到加强 - (ب) زيادة عدد واضعي السياسات وغيرهم من أصحاب المصلحة، الذين اكتسبوا مهارات ومعرفة عن التنمية والإدارة المتكاملتين للموارد الطبيعية ومن بينها موارد الطاقة وغيرها من المنافع العامة الإقليمية
(b) 获得有关对自然资源(包括能源资源和其他区域公益物)进行综合开发管理的知识和技能的决策者及其他利益攸关者数目增多 - (أ) زيادة القدرة الوطنية في مجال اعتماد السياسات وتنفيذ البرامج من أجل تحقيق تنمية متكاملة للموارد الطبيعية، ومن بينها موارد الطاقة، وغيرها من المنافع العامة الإقليمية، حتى يتسنى تعزيز التكامل الإقليمي
(a) 各国制定自然资源(包括能源资源和其他区域公益物)综合开发政策和执行这方面方案,以促进区域一体化的能力加强 - وكان من المناسب التركيز على المنافع العامة الإقليمية لأن البلدان المنتمية للمنطقة ذاتها تواجه تحديات وفرصا إنمائية مماثلة، يمكن معالجتها على النحو الأفضل من خلال العمل الإقليمي الجماعي، مما يضيف قيمة إلى التدخلات الوطنية.
适当侧重区域公益物是因为同一区域的国家有相似的发展挑战和机遇,最好通过集体区域行动加以应对,从而增加国家干预措施的价值。 - تَكملةً للدور الذي تضطلع به اليونيسيف بوصفها إحدى الجهات الفاعلة في مجالـيْ التنمية والعمل الإنساني على الصعيد القطري، يُسهم البرنامج العالمي والإقليمي في تحقيق كل نتيجة من النتائج السبع للخطة الاستراتيجية، عن طريق المنافع العامة العالمية والإقليمية.
为补充儿基会作为国家一级发展和人道主义行为者的作用,《全球和区域方案》通过全球和区域公益物为取得《战略计划》的七项成果提供帮助。 - وضمن هذا الإطار العام، تطرقت المناقشات إلى مسائل الأمن الغذائي، وتمثيل الجنوب في الحوكمة العالمية، وإمكانات المنافع العامة الإقليمية، والنهوج الناجحة في التصدي للتحديات المتمثلة في الحد من الفقر، والتفاوت في الدخل، والبيئة، وتغير المناخ.
在这一总框架内,讨论涉及了粮食安全、南方在全球治理中的声音、区域公益物的潜力以及在克服减少贫穷和收入不平等、环境和气候变化挑战方面的成功对策。 - وسيمكّن ذلك اللجان الإقليمية من تعزيز أولويات وبرامج دون إقليمية محددة، وزيادة فعاليتها في التصدي للتحديات الإنمائية العابرة للحدود والترويج للبضائع الإقليمية، والعمل بشكل فعال بوصفها مراكز لإدارة المعارف والتواصل، وتنسيق الأنشطة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة في سبيل تحقيق التكامل الإقليمي.
这将使区域委员会能够推动具体的次区域优先事项和方案,增进解决跨界发展挑战并促进区域公益物,作为知识管理和建立联系的节点有效运作,并协调联合国系统的区域一体化活动。