卡塔叶 أمثلة على
"卡塔叶" معنى
- ويتعرض الكثيرون منهم لﻷسلحة والمخدرات مثل القات، وغير ذلك من اﻷمراض اﻻجتماعية.
许多儿童受到武器、卡塔叶之类毒品和其他社会弊病的影响。 - 88- أما القات فليس مشمولا بالمراقبة الدولية لكنه يخضع للمراقبة الوطنية في عدد من البلدان.
卡塔叶不受国际管制,但在某些国家却是受管制的对象。 - منها الغاما بوتيرو لاكتون، القات، البيبرازينات (مثل ن-بنزيلبيبرازين)، الترامادول، الكيتامين.
包括丁酸内酯、卡塔叶、哌嗪类(如苄基哌嗪)、曲马朵和氯胺酮。 - منها حمض غاما-هيدروكسي الزبد، القات، البيبرازينات (مثل ن-بنزيلبيبرازين)، ترامادول، كيتامين.
包括γ-羟丁酸、卡塔叶、哌嗪类(如苄基哌嗪)、曲马朵和氯胺酮。 - منها حمض غاما-هيدروكسي الزبد، القات، البيبرازينات (مثل ن-بنزيلبيبرازين)، ترامادول، كيتامين. التعليمات
包括,γ-羟丁酸、卡塔叶、哌嗪类(如苄基哌嗪)、曲马朵、氯胺酮 - منها القات، البيبرازينات (مثل ن-بنـزيلبيبرازين)، ترامادول، كيتامين، تبعا للتشريعات الوطنية.
包括卡塔叶、哌嗪类(如苄基哌嗪)、曲马朵和氯胺酮,依据国家法律决定 - 100- وما زال القات، وهو غير خاضع للمراقبة الدولية، يضبط بكميات كبيرة من جانب بلدان شرق افريقيا والشرق الأوسط.
卡塔叶由于未受到国际管制,继续被东非和中东的国家大量缉获。 - منها الغاما-بوتيرو لاكتون، القات، البيبرازينات (مثل ن-بنزيلبيبرازين)، ترامادول، كيتامين، تبعا للتشريعات الوطنية.
包括-丁内酯、卡塔叶、哌嗪类(如苄基哌嗪)、曲马朵和氯胺酮,依据国家法律决定 - (ج) نباتات غير خاضعة للمراقبة الدولية ولكنها تمثّل شاغلا وطنيا، مثل القات والإفيدرا والفطريات المهلوسة.
c 不受国际管制但处于国家关切之下的植物,如卡塔叶、麻黄属植物、致幻真菌。 - (أ) نباتات غير خاضعة للمراقبة الدولية ولكنها تمثّل شاغلا وطنيا مثل القات والإفيدرا والفطريات المهلوسة.
a不受国际管制但处于国家关切之下的植物,如卡塔叶、麻黄属植物、致幻真菌。 - وتشمل المؤثِّرات النفسانية النباتية الجديدة المبلَّغ عن تعاطيها موادَ مثل القات والقرطوم ونبتة المريمية (Salvia divinorum).() باء- عواقب تعاطي المخدِّرات
所报告使用的植物制成的新型精神活性物质包括卡塔叶、卡痛叶和墨西哥鼠尾草。 - 22- وتشعر اللجنة بقلق بالغ إزاء استمرار تعاطي القات، وبخاصة لأن النسبة المخصصة لتعاطيه من دخول الأسر المعيشية تناهز 50 في المائة.
委员会对卡塔叶的长期消费,尤其是家庭收入中约50%用于该植物的消费深感关切。 - ولا يزال القات، وهو مؤثِّر نفساني جديد يُتعاطى تقليديًّا في أجزاء من المنطقة، يمثل مصدراً للقلق.
卡塔叶是传统上在该区域一些地区使用的一种新型精神活性物质,这种物质仍然是令人关切的问题。 - 365- وتشعر اللجنة بقلق بالغ إزاء استمرار تعاطي القات، لا سيما أن الأسر المعيشية تخصص لتعاطيه ما يناهز 50 في المائة من دخلها.
委员会对卡塔叶的长期消费,尤其是家庭收入中约50%用于该植物的消费深感关切。 - وأشير إلى أن الدول الأعضاء ينبغي لها أن تجري دراسات متعمقة بشأن القات ونبات الداتورا وضرورة النظر في جدولتيهما.
指出会员国应当对卡塔叶和曼陀罗属植物进行深入的研究,并应当考虑将其列入附表加以管制。 - 41- وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ التدابير الفعالة لمكافحة انتشار تعاطي القات وإجراء مزيد من لدراسات عن الآثار الصحية والاقتصادية لهذه الممارسة.
委员会敦促缔约国采取有效措施遏制,卡塔叶消费的蔓延,并对这种消费的经济和健康影响作进一步研究。 - 384- وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ التدابير الفعالة لمكافحة انتشار تعاطي القات وإجراء مزيد من الدراسات عن الآثار الصحية والاقتصادية لهذه الممارسة.
委员会敦促缔约国采取有效措施遏制,卡塔叶消费的蔓延,并对这种消费的经济和健康影响作进一步研究。 - (ج) قد تشمل المخدّرات الأخرى كتلك التي تخضع للمراقبة الوطنية لا الدولية مواد مثل الغاما بوتيرو لاكتون والقات والبيبرازينات
c 受国家管制但不受国际管制的其他毒品可包括的药物如丁酸内酯、卡塔叶、哌嗪类(如苄基哌嗪)、曲马朵和氯胺酮。 - (ط) قد تشمل المخدّرات الأخرى كتلك التي تخضع للمراقبة الوطنية لا الدولية الغاما بوتيرو لاكتون والقات ومستحضرات البيبرازين (مثل ن-بنزيلبيبرازين) والترامادول والكيتامين.
i 受国家管制但不受国际管制的其他毒品可包括的药物如丁酸内酯、卡塔叶、哌嗪类(如苄基哌嗪)、曲马朵和氯胺酮。 - (ي) قد تشمل المخدّرات الأخرى كتلك التي تخضع للمراقبة الوطنية لا الدولية مواد مثل الغاما بوتيرو لاكتون والقات والبيبرازينات (مثل ن-بنزيلبيبرازين) والترامادول والكيتامين.
j 受国家管制但不受国际管制的其他毒品可包括的药物如丁酸内酯、卡塔叶、哌嗪类(如苄基哌嗪)、曲马朵和氯胺酮。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2