卫生做法 أمثلة على
"卫生做法" معنى
- ولذلك يتعين تقديم الدعم لهذه الممارسات الصحية المنزلية المحلية.
因此,应当支助这种地方家庭卫生做法。 - (أ) يتعين على السلطات المحلية تحسين الممارسات المتعلقة بتلوث المياه والصرف الصحي؛
(a) 地方当局需要改进水污染和环境卫生做法; - (ج) شرب الماء النظيف، وممارسة النظافة والصحة الآمنتين، والعمل على إيجاد بيئات صحية؛
(c) 清洁饮用水,推行安全的环境和个人卫生做法,参与建设健康的环境; - وسيُشترط في المرافق أن تسمح بممارسات النظافة الصحية المقبولة ثقافياً، مثل غسل اليدين وتنظيف الشرج والأعضاء التناسلية.
这些设施必须允许文化上可接受的卫生做法,诸如洗手和清洗肛门及生殖器。 - وتواصل اليونيسيف أيضا دعم تحسين شبكات الإمداد بالمياه وتعزيز ممارسات الصرف الصحي والنظافة الصحية الآمنة في المؤسسات والمجتمعات المحلية.
儿基会还继续支持改善供水系统,在机构和社区促进环卫与安全的卫生做法。 - وتقوم برامج تدريبية عديدة في جميع أنحاء البلاد بتعليم القابلات التقليديات المعارف الحديثة عن الممارسات الصحية ورعاية المواليد الجدد.
在全国实施的多个培训方案正在向传统助产士传授关于卫生做法和新生儿护理的现代知识。 - وفي حيّ روبناغار الفقير في بنغلاديش، شجع ناد للفتيات سكان الحيّ على اتباع ممارسات صحية آمنة فيما يخص الحيض.
在孟加拉国Rupnagar贫民窟,一个女孩俱乐部鼓励居民遵循安全经期个人卫生做法。 - فهناك إذن مزيد من الإدارات التي تقوم بتكميل نهجها التقليدي في مجال الصحة العامة بنهج يقوم على الحق في الحصول على خدمات صحية.
因此,愈来愈多的部门正在以一种注重权力的办法对其传统的公共卫生做法加以补充。 - ومن شأن اتباع ممارسات الوقاية الصحية المناسبة، بالإضافة إلى إمدادات المياه المأمونة، أن يحسن بشكل ملحوظ من صحة السكان في ليبريا.
若能采用适当的个人卫生做法,同时提供安全水供应,将大大改善利比里亚人口的卫生状况。 - وفي عام 2002، نفذ نحو 72 بلدا برامج لتثقيف المجتمعات في مجال حفظ الصحة وزيادة الوعي ركزت على تحسين ممارسات الحفاظ على الصحة.
在2002年,大约有72个国家实施了注重改善卫生做法的社区卫生教育和提高认识方案。 - وسألت ألمانيا عن التدابير التي تتخذها كيريباس، إن وجدت، لوضع نظام فعال للتخلص من مياه الصرف وتعزيز الممارسات الجديدة في مجال استخدام المياه والصرف الصحي.
德国询问基里巴斯采取何种措施设立有效的污水处理系统以及推广新的用水和卫生做法。 - كما يجري كذلك النهوض بالممارسات الجيدة للسلامة والصحة بواسطة حملات إذكاء التوعية التي تستخدم الملصقات المتحركة التي تعرض الرسائل بخصوص فوائد الممارسة الجيدة.
提倡良好的职业安全和卫生做法,开展提高认识活动,利用固定和流动布告板宣传良好做法的益处。 - (ج) تعزيز التدابير الرامية إلى زيادة إمكانية الحصول على مياه الشرب النقية وتحسين ممارسات الصحة العامة، في ضوء المادة 24(ج) من الاتفاقية؛
加强各项措施,根据《公约》第24条(c)款的规定,提高获得安全饮用水的机会,改善卫生做法; - وتسعى إحدى حزم العمل إلى تعزيز الانتقال إلى نهوج مجتمعية وشاملة اجتماعياً فيما يخص الصحة النفسية، مستهدفةً بذلك الاضطرابات النفسية الحادة.
其中一项一揽子工作谋求针对严重精神障碍的情况,推动向基于社区的、融入社会的精神卫生做法转型。 - والسبيل الوحيد للخروج من هذه الحالة هو اللجوء إلى برامج لتكثيف وزيادة الوعي بالممارسات الصحية الجيدة بدون تدخل في العادات الاجتماعية والتقاليد الجيدة.
唯一的解决办法是开展有关良好卫生做法的密集的宣传和提高认识方案,而不破坏社会准则和良好传统。 - توعية المرأة في المناطق الريفية بممارسات النظافة الصحية، لكن معرفتهن بالاحتياجات المتعلقة بتوفير المياه النقية لا تزال محدودة، ولا تزلن تأخذن بالرأي المتمثل في انتظار المساعدة.
农村妇女虽然了解了卫生做法,但其对需求清洁水的认识依然有限,而且她们仍然持等待援助的观点。 - 333- توصي اللجنة الدولة الطرف بمواصلة بذل الجهود لإقامة نظام فعال للصرف الصحي وشن حملة توعية لتعزيز الممارسات الجديدة فيما يتعلق باستخدام الماء والمرافق الصحية.
委员会建议缔约国继续努力,设立一个有效的污物处理系统,并开展提高认识运动,提倡新的用水和卫生做法。 - ويهدف البرنامج إلى وضع حد للتغوّط في العراء وتعزيز الممارسات الجيدة على صعيد النظافة الصحية الشخصية، بما في ذلك غسل اليدين بعد استخدام المرحاض، وتحسين إدارة المراحيض ومراكز توزيع المياه.
这个方案旨在消除公开排便现象,宣传好的个人卫生做法,包括便后洗手、管理完善的厕所和水点。 - وأدَّى نشر منظمة الصحة العالمية وتحالفها من أجل منع العنف سلسلة التقرير العالمي عن العنف والصحة إلى وضع مشكلة العنف في إطار نهج للصحة العامة.
随着《世界暴力和健康报告》从书的出版,世卫组织及其防止暴力联盟已将暴力问题纳入公共卫生做法的范围。 - وتعزز الاستراتيجية نهجاً صحياً عاماً عريضاً وليس فقط جوانب الرعاية الصحية التي تنطوي على تحد، ولكن أيضاً الجوانب الاجتماعية والثقافية والتعليمية التي تنطوي على تحد.
该战略提倡广泛的公共卫生做法,不仅要处理具有挑战性的保健问题,而且也要处理具有挑战性的社会、文化和教育问题。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3