تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

印古什 أمثلة على

"印古什" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • أنشطة المفوضية السامية لشؤون اللاجئين في إنغوشتيا
    难民署在印古什的活动
  • كما فر عشرات اﻵﻻف من الشيشان إلى إنغوشيا المجاورة.
    成千上万的人从车臣逃向邻近的印古什
  • كما فر عشرات الآلاف من الشيشان إلى انغوشيا المجاورة.
    成千上万的人从车臣逃向邻近的印古什
  • ويُزعم أن قوات الأمن الاتحادية قد نفت تلك الادعاءات.
    据报告,印古什联邦安全服务局否认了这些指控。
  • وهم يتعرضون مجدداً لضغوط لمغادرة إنغوشيتيا والعودة إلى الشيشان.
    他们再次受到压力,要他们离开印古什并返回车臣。
  • وقد طلبت حكومة الاتحاد الروسي والسلطات الإنغوشية مساعدة من المفوضية.
    俄罗斯联邦政府和印古什当局已经请求难民署提供援助。
  • وقد طلبت حكومة اﻻتحاد الروسي والسلطات اﻹنغوشية مساعدة من المفوضية السامية.
    俄罗斯联邦政府和印古什当局已经请求难民署提供援助。
  • كما ﻻحظت أن السكان اﻹنغوشيين قد عانوا بصورة مباشرة وغير مباشرة من النزاع الشياشاني.
    它还注意到,印古什居民直接和间接受害于车臣冲突。
  • وكان من نتيجة ذلك الحفاظ على حقيقة الملاذ الآمن للمشردين داخلياً في إنغوشتيا.
    结果,维持了为印古什境内国内流离失所者提供安全避难所的现实。
  • ٨- ويخطط برنامج اﻷغذية العالمي للمساعدة في دمج النازحين من الشيشان في داغستان وإنغوشيتيا.
    粮食计划署计划援助车臣的国内流离失所者融入达格斯坦和印古什梯。
  • ويوشك العمل على وضع قاعدة بيانات تحتوي على معلومات مفصلة عن كافة مستوطنات المشردين داخلياً في إنغوشتيا على الانتهاء؛
    载有印古什所有流离失所者安置点详尽资料的数据库即将完成。
  • وله مكتب في موسكو لهذا الغرض وكذلك مكتب فرعي في نازران بإنغوشتيا.
    为此,该办事处在莫斯科设立了办公室,并在印古什的Nazran设立了办事分处。
  • وستواصل المفوضية في ذات الوقت دعم الإدماج المحلي في إنغوشيا بالنسبة للأشخاص المشردين داخليا الذين يختارون البقاء.
    同时,本署将继续为选择留下的国内流离失所者在印古什接受就地安置提供支持。
  • 90- وقد أعرب المشردون داخلياً في إنغوشتيا عن رغبتهم في العودة إلى الشيشان، شرط تحسن الأوضاع الأمنية في البلد.
    印古什境内的国内流离失所者表示愿意回到车臣,但条件是安全状况有所改善。
  • وتمت عمليات وزع كبيرة أخرى لموظفي وموارد الطوارئ في داغستان وانغوشتيا والعراق ومالي وسيراليون وتوغو.
    还向达格斯坦和印古什、伊拉克、马里、塞拉利昂和多哥调配了大批应急工作人员和物资。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3