تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

各国人口 أمثلة على

"各国人口" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وتختلف الاتجاهات السكانية كثيرا من بلد إلى آخر.
    各国人口趋势差异显着。
  • وشرد العديد من السكان.
    国内冲突增多,各国人口被迫流离失所。
  • تنفيذ تعداد السكان والمساكن على الصعيد الوطني
    A. 各国人口和住房普查执行情况
  • وسيستمر ارتفاع نسبة الشيخوخة في سكان جميع البلدان بصورة ملحوظة.
    各国人口将继续迅速老龄化。
  • مناقشة عامة بشأن الخبرة الوطنية بالمسائل السكانية.
    关于各国人口事务经验的一般性辩论。
  • لجنة التعاون الدولي في البحوث الديمغرافية الوطنية.
    名册: 各国人口研究国际合作委员会 文件编号
  • ويتعين علينا التصدي لتحديات انعدام الأمن الغذائي وتعزيز التغذية الجيدة لشعوبنا.
    我们需要应付缺乏食品安全的挑战并在各国人口中推广优良营养。
  • وتحدد مرتبة البلدان عدد السكان المشمولين في كل خمس وفقاً لدخل الفرد.
    列入每一个五分之一的各国人口按照根据人均收入的国家排列决定。
  • دراسة حول الاتجاهات الديموغرافية للسكان، وتشمل موجزا لمؤشرات السكان والتنمية في بلدان منطقة البحر الكاريبي
    关于加勒比各国人口趋势,包括人口和发展指标概况的报告一份
  • ومع استمرار نمو عدد سكان العالم، يتفاوت النمو السكاني المتوقع تفاوتا شديدا من بلد لآخر.
    虽然世界人口继续增长,但预计各国人口增长存在相当大的差异。
  • بيد أن التقدم المحرز خﻻل العقدين السابقين قد توزع على نحو غير متعادل فيما بين سكان العالم.
    但是,过去20年的进展在世界各国人口之间的分配并不平均。
  • ومع كل يوم يمر، لا تزداد الحالة العامة إلا سوءاً. ما من قطاع من سكاننا قد سلم.
    整个局面每一天都在恶化,我们各国人口中没有一个阶层能够幸免。
  • وخﻻل عام ١٩٩٨، تم تنقيح وإكمال مجلد معنون " السياسات السكانية الوطنية " .
    在1998年期间,对题为《各国人口政策》的合订本作了订正并完成定稿。
  • 48- والأرقام الإجمالية قد تكون مضلّلة بطبيعة الحال عندما تكون البلدان شديدة التباين من حيث المساحة أو عدد السكان.
    48. 当然,由于各国人口数量相差巨大,光看数字往往具有误导性。
  • وتتسم هذه المعاهدة بأهمية حيوية في كفالة استمرار توافر الموارد الوراثية النباتية التي ستحتاجها البلدان لإطعام سكانها.
    该《公约》在保证持续利用各国人口赖以生存的植物遗传资源方面至关重要。
  • إن بناء قدرات أساسية لمراقبة الأمراض وكشفها والإبلاغ عنها والتصدي لها في جميع أنحاء العالم سيساعد جميع السكان.
    在世界各地建立监测、检测、报告和应对方面的核心能力有助于各国人口
  • العلاقات بين المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وأهداف منهاج العمل في البرامج التي تدعمها الأمم المتحدة على المستوى القطري
    · 在联合国支持的各国人口方案中将国际人口与发展会议和《行动纲要》两者
  • وينبغي أن تكون صحة السكان ورفاههم شاغلا محوريا وأولوية في النقاشات والقرارات المتعلقة باستراتيجيات الطاقة.
    各国人口的健康和福利应当是关于能源战略的讨论和决定中的中心议题和优先事项。
  • ويتضح في نتائج " تنقيح عام 2002 " التباين المتزايد في ديناميات السكان بين بلدان ومناطق العالم.
    《2002年修订本》明确显示,世界各地区和各国人口动态正出现不同的趋势。
  • وشهدنا في الآونة الأخيرة اتجاها نحو ارتفاع معدلات الإصابة بالأمراض غير المعدية والوفيات الناجمة عنها لدى سكان جميع البلدان.
    最近,我们看到各国人口中非传染病所造成的发病率和死亡率都不断上升的趋势。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3