同盟国 أمثلة على
"同盟国" معنى
- حسناً, بشكلٍ رسميًّ, تعتبرُ الهند" حليفةً لنا, وبشكلٍ غيرُ رسميٍّ"
官方上 印度是同盟国 - الروس هنا وحلفائنا هنا
俄国人在这儿 同盟国在这儿 - في أخر ربح للعالم بأجمعه
同盟国最终赢得了胜利 - نهاية النازية تعتبر حقيقة
同盟国着手去纳粹化了嘛 - أن جمعك للتحالف في (الأمم المتحدة والتدخل كان صائباً
召集联合国同盟国家共同介入 - أتعتقد أننا يجب أن نبدأ في إعداد المحافظة بمجال السياسة الأقتصادية الروسية
是一战与二战的主要同盟国 - الآن، عليّ التحدث إلى فريقي في البداية وحلفائي في حلف شمال الأطلسي
我得先和我的团队 还有北约同盟国讨论 - فإني أفهم سبب قيامه وعلينا الوقوف إلى جانب حليفنا
但我了解背[後后]原因 我们必须支持同盟国 - اﻻتفاقية المشتركة بشأن اﻻستثمارات في دول اﻻتحاد الجمركي واﻻقتصادي ﻷفريقيا الوسطى
中非关税和经济同盟国家内投资共同公约 - 691 مَرْكب فقط هذه السَنَةِ، لحدّ الآن.
你知道因为德国潜艇的攻击 我们损失了多少同盟国船只吗? - (ج) تقييد منح التراخيص لصانعي الأسلحة الصغيرة في بعض البلدان غير المنحازة؛
(c) 限制为某些非同盟国的小武器制造商发放许可证; - ويتعين أن يُقدم اقتراح المشروع من أحد الشركاء وإحدى دول الحلف على الأقل.
必须至少由一个伙伴国和一个同盟国联合提出项目建议。 - من الحلفاء، ليس من السلطة الألمانية.. لم ينتهي الأمر بعد
是同盟国审判的,而不是德国律法 我想,这样不能叫做"解决了" - وكان الانتصار البطولي للحلفاء خلال الحرب العالمية الثانية يعزى لالتزام ذي طابع مماثل.
二次大战期间,同盟国的英勇胜利也是得益于类似的努力。 - وخلال تلك الحرب، هدم الحلفاء المدن الألمانية هدما كاملا، وأحدثوا مئات الآلاف من الخسائر في الأفراد.
在二战期间,同盟国铲平了德国城市,导致数百万人丧生。 - وجرى النص على تعويض اليابان لدول الحلفاء السابقة بقدر كبير من التحديد في المادة ٤١ من المعاهدة.
该条约第14条更为详细地说明了日本对前同盟国的赔偿。 - ويعارض مع حلفائه إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية وأسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط.
它同盟国一道反对在中东建立无核武器和大规模毁灭性武器区域。 - وعدل الرمز الجمركي للاتحاد الجمركي، وأعد مشروع يهدف إلى إقامة نظام معلومات متكامل لبلدان الاتحاد الجمركي.
修改了关税同盟守则,拟订了关税同盟国家信息系统一体化项目。 - وتتحدث الخطة في بعض مواضعها عن ' ' دولة حليفة``.
这个计划也包括一个 " 同盟国家 " 选项。 - ويمكن أن ينطبق الشيء نفسه على حالة تعدد الدول الأطراف في معاهدة والتي تشارك في نزاع مسلح في نفس الجانب.
在多个缔约国作为同盟国卷入同一场武装冲突的情况可能也是如此。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3