تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国内借贷 أمثلة على

"国内借贷" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الإقراض المحلي للمصرف المركزي
    中央银行国内借贷
  • وقد ظلت أقل البلدان نموا تعتمد أكثر على الاقتراض المحلي.
    最不发达国家一直较多地依赖国内借贷
  • وتضاف إلى ذلك استراتيجية أخرى تتمثل في ثني المصادر اﻷجنبية عن اﻹفراط في تقديم اﻷموال للمقترضين المحليين.
    另一项战略是不鼓励国外来源向国内借贷者提供过多资金。
  • ولدى بنك البلدان الأمريكية للتمويل برنامج ضمانات يدعم اقتراض مشاريع البنى التحتية في القطاع الخاص من السوق المحلية.
    美洲开发银行有支持私人基础设施企业国内借贷的担保方案。
  • وانخفض الإقراض المحلي للحكومة، مما أسهم في انخفاض أسعار الفائدة وكان بمثابة عامل حفاز لاستثمار القطاع الخاص.
    政府的国内借贷有所减少,利率也因此下降,成为了私营部门投资的催化剂。
  • ولهذا السبب يتحول العديد من البلدان من الاقتراض الخارجي إلى الاقتراض المحلي، حتى لو كان الأخير قد ينطوي على سعر أعلى مسبق للفائدة.
    因此,若干国家不到国外借贷,改在国内借贷,尽管后者可能意味着较高的预定利率。
  • وعلى الرغم من الإقرار في كثير من الأحيان بالأهمية المتزايدة للاقتراض المحلي، فإن معظم عمليات تحليل القدرة على تحمل عبء الديون تركز على الديون الخارجية.
    虽然国内借贷日益增加的重要性往往得到认可,但是大多数的债务可持续性分析仍然偏重于外债。
  • ولهذه الأسباب جميعها، تحول العديد من البلدان خلال العقد الماضي من الاقتراض الخارجي إلى الاقتراض المحلي رغم أن هذا الأخير قد يعني توقُّع أسعار فائدة أعلى.
    由于所有这些原因在过去十年里许多国家已从外部借贷转向国内借贷,尽管后者可能事前利率较高。
  • ويتمثل الهدف الرئيسي للحكومة في إستعادة النمو الاقتصادي في إطار تضخم منخفض قابل للاستمرار، وخفض الاختلالات المالية والاقتراض المحلي، وميزان مدفوعات قوي.
    政府的主要目标是在低通货膨胀、减少财政失衡和国内借贷以及保持健康收支状况的可持续的框架内恢复经济增长。
  • وفوجئت الشركات اﻷم اﻵسيوية وشركاتها المنتسبة اﻷجنبية، شأنها شأن المقترضين المحليين، بعدم استدامة الروابط الدوﻻرية لبعض العمﻻت اﻵسيوية)٢٢(.
    当某些亚洲国家的货币无法维持与美元的挂钩时,亚洲母公司及其外国联营公司,与国内借贷者一样,遭到了突如其来的冲击。
  • ولما كانت أكثر اعتماداً على الاستثمار الأجنبي المباشر، من أجل توسيع الهياكل الأساسية مثلاً، فهي أكثر عرضة للمخاطر عند تفضيل المقترضين المحليين على المقترضين الأجانب.
    比如说要拓展基础设施,它们比较依靠直接外资,在国内借贷人与国外借贷人相比拥有特权时,风险就比较大。
  • وبرغم البُطء الهام في تراكم الديون الذي يمثله ذلك، من الجلي أن التدابير الرامية إلى تحقيق انخفاض في أرصدة الديون، مثل بناء احتياطيات خارجية، والقيام بعمليات اقتراض داخلية وإعادة شراء الديون، ليست قابلة للاستمرار.
    尽管这意味着债务积累大幅减少,但显然建立外部储备、国内借贷和债务回购这样的减少债务额的措施是不可持续的。
  • ورغم التسليم في أحيان كثيرة بأهمية الاقتراض المحلي المتزايدة، تركز معظم تحاليل القدرة على تحمل عبء الديون على الديون الخارجية ولا تتناول الديناميات القائمة بين الديون المحلية والديون الخارجية.
    虽然国内借贷日益增加的重要性往往得到认可,但是大多数的债务可持续性分析仍然偏重于外债,而没有把内外债动态发展结合起来。
  • والأهم من ذلك أن الاقتراض المحلي لا يمكن أن يعوض التمويل الخارجي بشكل كامل لأن أقل البلدان نموا يجب أن تزيد رصيدها من العملات الأجنبية لشراء السلع والمعدات الرأسمالية الأجنبية اللازمة للمشاريع الاستثمارية.
    更重要的是,由于最不发达国家必须筹集外汇以购买投资项目需要的外国资本货物和设备,国内借贷无法完全取代外资筹措。
  • تقديم خدمات استشارية إلى الدول الأعضاء المهتمة بشأن إعداد مجموعات مشاريع تحسين الأحياء الفقيرة، وتيسير التعاون بين مؤسسات الإقراض المحلية والشركاء الإنمائيين، وحشد رأس المال المحلي من أجل تحسين المأوى والخدمات الأساسية
    为感兴趣的成员国提供以下咨询服务:贫民窟改造组合项目、推动国内借贷机构与发展伙伴之间的合作、动员国内资本投入住房改造和基本服务
  • وعلى الرغم من الإقرار في كثير من الأحيان بتزايد أهمية الاقتراض المحلي فإن غالبية التحليلات المتعلقة بتحمل عبء الديون في البلدان المتوسطة الدخل والبلدان المنخفضة الدخل على حد سواء تركز على الديون الخارجية ولا تأخذ في اعتبارها الديناميات بين الديون المحلية والديون الخارجية.
    虽然大家认识到国内借贷日益重要,中低收入国家的债务可持续性分析主要集中于外债而没有把内外债动态地结合起来。
  • وفي هذا الصدد، قدم معلومات مستكملة عن المجالات الحالية ذات الأولوية في خطة إصلاح صندوق النقد الدولي، وشملت هذه المجالات النظام المالي، وتدفقات رؤوس الأموال الدولية، والإقراض المحلي، وتوسيع مجموعة أدواته المتعلقة بالرقابة وحوكمة الشركات.
    在这方面,他介绍了基金组织改革议程当前各优先领域的最新情况;其中包括金融管理、国际资本流动、国内借贷、以及扩大其监督和企业治理工具包的情况。
  • ورغم أن التحول من الاقتراض الخارجي إلى الاقتراض الداخلي يتم في إطار قرار إدارة الدين الذي تتخذه البلدان النامية، فإن العوامل الخارجية أدت دورا في ذلك، ولو كانت الظروف العالمية مختلفة لكان هذا التحول أصعب.
    虽然从国外借贷转移到国内借贷是发展中国家在债务管理方面的一部分决定,但是外在的因素也扮演一个角色,在不同的全球状况之下,这个转变会有较大的困难。
  • (أ) تقديم الخدمات الاستشارية إلى الدول الأعضاء المهتمة بشأن تجميع مشاريع تحسين الأحياء الفقيرة، وتيسير التعاون بين مؤسسات الإقراض المحلية والشركاء الإنمائيين، وتعبئة رؤوس الأموال المحلية من أجل تحسين المأوى والخدمات الأساسية (10) [1]؛
    (a) 为感兴趣的成员国家提供关于贫民窟改造组合项目、推动国内借贷机构与发展伙伴的合作、动员国内资金投入改造住房和基本服务等方面的咨询服务(10) [1];
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2