تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国家一级的方案编制 أمثلة على

"国家一级的方案编制" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • إلا أن جهود الدعوة لم تؤثر دائما على تخطيط البرامج الذي تقوم به أفرقة الأمم المتحدة القطرية على المستوى القطري.
    然而,宣传活动并没有对联合国国家工作队在国家一级的方案编制产生一贯的影响。
  • وشدد بعض المتكلمين على الدور الريادي الذي تضطلع به الحكومات الوطنية في البرمجة على الصعيد القطري وفي متابعة المؤتمرات الدولية.
    有些发言者强调各国政府在国家一级的方案编制以及在国际会议后续行动中的领导作用。
  • وأدى انعدام الاتصال بين البرامج الإقليمية والمكاتب القطرية إلى صعوبة قيام هذه المكاتب بالتنسيق بين المشاريع الإقليمية وبين عمليات البرمجة التي تنفذها في البلدان.
    由于区域方案和国家办事处缺乏沟通,国家办事处难以对区域项目及其国家一级的方案编制进行协调。
  • وبذلت جهود لتعزيز القدرات التقنية لدى أفرقة الدعم القطرية بغية تعزيز القدرات الوطنية الرامية إلى تضمين المسائل الجنسانية في البرمجة على الصعيد القطري.
    为了帮助国家能力建设,以便将性别观点纳入国家一级的方案编制活动,已努力加强了国家支助组的技术能力。
  • فقد وضع الصندوق مذكرة استشارية برنامجية عن اﻵثار المترتبة في الصحة اﻹنجابية على العنف القائم على أساس نوع الجنس، بغية توفير التوجيه للجهود البرنامجية على الصعيد القطري.
    人口基金编写了关于基于性别的暴力对生殖健康的影响的方案咨询说明,用于指导国家一级的方案编制工作。
  • وترى بعض المنظمات أنه إذا كانت آليات من قبيل إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية قد حسّنت من تنسيق البرمجة على الصعيد القطري في السنوات الأخيرة، فلا يزال بالإمكان عمل أكثر من ذلك.
    有些组织认为发援框架之类的机制近年来已使国家一级的方案编制协调工作有所改善,但仍有改进的余地。
  • وعلاوة على ذلك، ورغم التوفيق بين دورات البرمجة، لم يكن هناك دليل كاف يثبت حصول التعاون في البرمجة على الصعيد القطري أو الاشتراك في البرمجة.
    此外,尽管已统一了方案编制周期,几乎没有什么证据显示在国家一级的方案编制上进行了合作,也没有联合拟订方案的证据。
  • وعلاوة على ذلك، ورغم التوفيق بين دورات البرمجة، لم يكن هناك دليل كاف يثبت حصول التعاون في البرمجة على الصعيد القطري ولم يكن هناك دليل على وجود برمجة مشتركة.
    此外,尽管已调和了方案编制周期,没有什么证据显示在国家一级的方案编制上进行了合作,也没有证据证明曾联合拟订方案。
  • وشجع وفد آخر البرنامج الإنمائي على إيجاد آليات في البرمجة على الصعيد القطري، لتعويض الإخفاق المحتمل والنقص في القدرات، مع أدوار ومسؤوليات لجميع الشركاء محددة بوضوح.
    另一个代表团鼓励开发署在国家一级的方案编制中建立解决可能出现的挫折和能力不足的机制,其中明确界定所有合作伙伴的角色和职责。
  • كما يعمل البرنامج الإنمائي والصندوق في شراكة لتنفيذ البرامج على الصعيد القطري؛ ففي السودان مثلا، تركز الجهود المشتركة على التصدي للعنف الجنساني عن طريق برامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    开发署和人口基金还共同开展了国家一级的方案编制工作,例如在苏丹,共同努力的重点是通过解除武装、复员和重返社会方案消除基于性别的暴力。
  • ويساهم الأونكتاد في عمليات البرمجة في الأمم المتحدة على المستوى القطري، وبالخصوص التقييم القطري الموحد وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية (اليونداف)، التي تجرى برعاية منسقي الأمم المتحدة المقيمين بالتشاور مع السلطات الوطنية.
    贸发会议为联合国在国家一级的方案编制工作做出贡献,尤其是在联合国驻地协调员主持下与国家政府协商开展的共同国家评估和联合国发展援助框架内的工作。
  • وتبيّن التعليقات التي تلقاها مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن البرمجة على الصعيد القطري لم تكن تسترشد دائما ببرنامج عمل بروكسل، الذي أُقِّر بعد فترة وجيزة من إقرار الأهداف الإنمائية للألفية، وصُمِّم بحيث يلائم الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا.
    监督厅收到的反馈表明,国家一级的方案编制并不总是参照《布鲁塞尔行动纲领》,而该纲领是在千年发展目标之后不久通过的,且是针对最不发达国家的需要的。
  • ويتواصل العمل على إعداد طرائق أخرى لتنفيذ البرامج، بما في ذلك إعداد مذكرة توجيهية منقحة بخصوص البرمجة المشتركة توفر توجيها برنامجيا وتشغيليا وتضمن أن تكون البرمجة المشتركة في صميم عملية البرمجة داخل القطر ذاته.
    目前还在设计其他的方案执行方式,包括编写关于联合拟订方案订正指导说明,以便在方案和业务方面提供指导,并保证使联合拟订方案成为国家一级的方案编制进程的核心。
  • ويسهم الأونكتاد في عمليات البرمجة في الأمم المتحدة على المستوى القطري، بما في ذلك في سياق التقييم القطري الموحد وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، اللذين يشرف عليهما منسقو الأمم المتحدة المقيمون بالتشاور مع السلطات الوطنية.
    贸发会议为联合国在国家一级的方案编制工作作出贡献,包括在联合国驻地协调员主持下与国家政府协商开展的共同国家评估和联合国发展援助框架(联发援框架)内的工作。
  • تساهم البرامج اﻷربعة الممولة من الصندوق اﻻستئماني باﻹضافة إلى البرامج اﻷخرى الممولة من الصندوق اﻻستئماني ذات الصلة بالبيئة، مثل بناء القدرات للقرن ٢١ بمكونات مهمة في الجهود التي يبذلها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والرامية إلى إدماج إدارة البيئة والموارد الطبيعية في البرمجة على المستوى القطري.
    四项由信托基金供资的方案以及其他与环境有关的由信托基金供资的方案(如21世纪能力方案)是开发计划署将环境与自然资源管理纳入国家一级的方案编制工作的努力的重要组成部分。