تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国家名称 أمثلة على

"国家名称" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الأنشطة ذات الصلة بالفريق العامل المعني بأسماء البلدان.
    国家名称工作组的活动。
  • اجتماع الفريق العامل المعني بأسماء البلدان.
    国家名称工作组会议。
  • التواريخ الفعلية لدخول الإجراءات حيز النفاذ
    国家名称:欧洲共同体
  • اسم الدولة التي يُزعم أنها ارتكبت عمليات الاختفاء القسري.
    据称犯有强迫失踪行为的国家名称
  • وقال إنه يتعين احترام حق الدول في اختيار اسمها.
    应该尊重会员国选择自己国家名称的权利。
  • تجري مناقشة التغييرات التي شهدتها الهيئة الكندية الوطنية المعنية بالأسماء.
    报告讨论了加拿大国家名称署进行的改革。
  • وبطاقات الاقتراع التي تتضمن اسم أكثر من دولة واحدة ستعتبر باطلة.
    写有一个以上国家名称的选票将宣布无效。
  • وبالنسبة لكل من هذه البلدان عالج التقرير مختلف مسائل توحيد الأسماء.
    报告谈到每个国家名称标准化中的各种问题。
  • وعرضت حفنة منها أسماء البلدان التي تجري معها مفاوضات بشأن عقد معاهدات.
    一些国家提供了正在与其进行条约谈判的国家名称
  • وعرض عدد قليل منها أسماء البلدان التي تجري معها مفاوضات بشأن إبرام معاهدات.
    一些缔约国提供了正在与其进行条约谈判的国家名称
  • والتغيير في اسم البلد يعني تغييرا حقيقيا في مفهوم الدولة وعلاقاتها الدولية.
    国家名称的改变意味着其国家概念及其国际关系的真正改变。
  • وعرض عدد قليل منها أسماء الدول التي تجري معها مفاوضات بشأن إبرام معاهدات من هذا القبيل.
    一些缔约国提供了正在与其进行此类条约谈判的国家名称
  • وذكر الخبير أنه ما زالت هناك فروق بين البلدان الثلاثة في استعمال نفس أسماء البلدان.
    这位专家说,这三个国家在某些国家名称的使用方面仍然有差异。
  • (ج) في الفقرات الفرعية من 4 (ب) إلى (م) حذفت أسماء البلدان ومجموعات البلدان؛
    (c) 关于第4(b)至(m)项,将国家名称和国家集团名称删除;
  • وترد أسماء الخبراء والبلدان في الوثائق بالنسبة لكل مهمة، على النحو المبين أدناه. ـ
    下文以相互参照的方式在每一任务的文件中提供了专家姓名和国家名称
  • 22- ويرجع تركز السكان في المناطق الحضرية إلى الثقل الجغرافي لمدينة جيبوتي التي يحمل البلد نفسه اسمها.
    城市人口占优势的原因是吉布提市的人口比重大,国家名称也来自该市。
  • وسوف يعلن بطلان أية بطاقة اقتراع تتضمن عدداً من أسماء دول المنطقة المعنية أكبر من عدد المقاعد المخصصة لتلك المنطقة.
    选票所写有关区域国家名称数目如多于其指定席位数,将被宣布无效。
  • وتنصّ هذه التراخيص على اسم البضاعة أو الخدمة المتعلّقة بها وعلى البلد الذي يُسمح لصاحب الشركة بالتعامل معه تجاريا.
    这些许可证指明商品名称或相关服务,以及从而准许业者与之贸易的国家名称
  • وتتولى الأطراف الموقعة على الاتفاقية رئاسة لجنة هلسنكي بالتناوب كل سنتين، حسب الترتيب الأبجدي لأسمائها باللغة الانكليزية.
    赫尔辛基委员会主席之职由各缔约国轮流担任,每两年按照国家名称英文字母顺序轮换一次。
  • وسوف يعلن بطلان أية بطاقة اقتراع تتضمن عدداً من أسماء دول المنطقة المعنية أكبر من عدد المقاعد المخصصة لتلك المنطقة.
    如果选票上来自有关区域的国家名称多于分配给该区域的席位数,该选票将被宣布无效。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3