国际协力机构 أمثلة على
"国际协力机构" معنى
- أكيهيكو تاناكا، رئيس الوكالة اليابانية للتعاون الدولي
日本国际协力机构理事长田中明彦 - الوكالة اليابانية للتعاون الدولي
日本国际协力机构 - رئيسة الوكالة اليابانية للتعاون الدولي ومفوضة الأمم المتحدة السامية السابقة لشؤون اللاجئين
日本国际协力机构主席和前联合国难民事务高级专员 - وقُدِّمت المساعدة المدرجة في النقاط (أ) إلى (ﻫ) بدعم مالي من الوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
(a)至(e)项下的援助由日本国际协力机构提供了财政支持。 意大利 - ويقدم الصندوق الياباني لتنمية الموارد البشرية التمويل، مع إسهامات مالية مماثلة من الوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
日本人力资源开发基金提供了资金,日本国际协力机构也给予对等捐款。 - ويشمل الشركاء في هذا البرنامج حكومات اليابان وماليزيا وجنوب أفريقيا وتايلند والوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
该方案的伙伴包括日本政府、马来西亚政府、南非政府、泰国政府和日本国际协力机构。 - وقدمت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي وحكومتا تايلند وماليزيا إسهامات مالية في حلقة العمل من خلال ترتيب لاقتسام التكلفة.
日本国际协力机构以及马来西亚和泰国政府通过分担费用安排为这次研讨会提供了经费。 - وحضر خمسة عشر من التقنيين من خمسة بلدان دورة تدريبية على إنتاج البذور، ووفرت لها الخبراء الوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
来自五个国家的15名技术员参加了种子生产方面的培训课程,日本国际协力机构为此提供了专家。 - وقد اشترك في تنظيم الاجتماع حكومة اليابان، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، والبنك الدولي، والوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
会议由日本政府、联合国开发计划署、联合国儿童基金、世界银行和日本国际协力机构共同举办。 - هناك اقتراح بهدف رفع مستوى مرافق معهد بحوث الطب الاستوائي إلى مختبرات للسلامة البيولوجية من المستوى 3 بتمويل من الوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
已提出提议,由日本国际协力机构出资,将热带医学研究所的设施升级为生物安全3级实验室。 - أبرز السيد تاناكا استراتيجية الركائز الثلاث التي تتبعها الوكالة اليابانية للتعاون الدولي في دعم التنمية الزراعية في أفريقيا.
田中先生强调了日本国际协力机构支持非洲农业发展的 " 三箭 " 战略。 - ووردت أموال إضافية من برنامج الخليج العربي لدعم منظمات الأمم المتحدة الإنمائية (000 150 دولار) والوكالة اليابانية للتعاون الدولي (2.8 مليون دولار).
从阿拉伯湾支援联合国发展组织方案(150 000美元)和日本国际协力机构(280万美元)收到更多资金。 - وإن حكومة بلدها تدعم وزارة شؤون المرأة الأفغانية من خلال وكالة التعاون الدولي اليابانية، بهدف تعزيز قدرتها الإدارية وتحسين ظروف المرأة الفقيرة.
通过日本国际协力机构,日本政府一直对阿富汗的妇女事务部提供支助,以加强其行政能力,并改善贫困妇女的境况。 - ذكر مقدم الطلب أن لديه سجلا جيدا في بناء القدرات التقنية في البلدان النامية وفي التعاون مع أمانة جماعة المحيط الهادئ والوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
申请人表示,它在发展中国家技术能力建设以及与太平洋共同体秘书处和日本国际协力机构的合作方面有良好的记录。 - 850- واستناداً إلى دراسة أجرتها الوكالة اليابانية للتعاون الدولي عام (2001)، يفرز نحو 700 مؤسسة صناعية في الفلبين زهاء 000 273 طن من النفايات الخطرة سنوياً.
根据日本国际协力机构2001年的一项研究,菲律宾700个左右的工业单位每年生产的危险废弃物约为273 000吨。 - ولا تزال الوكالة اليابانية للتعاون الدولي شريكا إنمائيا أساسيا لبلدان الجنوب، إذ تساعد في تنمية هذه البلدان عن طريق 300 1 برنامج يشارك فيها ما يقدر بـ 000 12 مشارك.
国际协力机构仍是南方的主要发展合作伙伴,通过估计约有12 000人参加的1 300项方案,协助发展中国家。 - ومن الأمثلة على ذلك التعاون بين منظمة الأغذية والزراعة مع الائتلاف المعني بتنمية الأرز في أفريقيا والوكالة اليابانية للتعاون الدولي بغية توجيه البحوث في الجامعات والمؤسسات المتخصصة في آسيا وأفريقيا.
一个实例是粮农组织与非洲水稻发展联盟和日本国际协力机构合作,指导非洲和亚洲各大学和专门机构的研究工作。 - وأصبح اجتماع المديرين العامين، الذي يشترك في رعايته كل من الوحدة الخاصة والوكالة اليابانية للتعاون الدولي، يعقد سنوياً منذ عام 2008، بحضور ممثلين من البلدان المتقدمة النمو والنامية معاً.
自2008年以来,特设局和日本国际协力机构每年共同主办一次总干事会议,会上聚集来自发达国家和发展中国家的代表。 - ويوجد مثال آخر في الدعم الذي تقدمه الوكالة اليابانية للتعاون الدولي لبرنامج لإدارة أخطار الكوارث وتغير المناخ يجمع بين الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي.
另一个例子是日本国际协力机构支持了一项灾害风险管理和气候变化方案,该方案把太平洋和加勒比的小岛屿发展中国家召集到一起。 - 2004 الحصول على شهادة لدى إكمال دورة دروس تدريبية نظمتها وكالة التعاون الدولي اليابانية ورابطة كيتاكيوشو الدولية للتعاون التكنولوجي، اليابان، حول موضوع " إدارة الطاقة لبلدان أوروبا الوسطى والشرقية "
2004年 获得日本国际协力机构和北九州技术合作协会组织的 " 中欧和东欧国家能源管理 " 培训课程证书
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2