تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

圣基茨和尼维斯联邦 أمثلة على

"圣基茨和尼维斯联邦" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • لا يوجد في اتحاد سانت كيتس ونيفيس قانون يجبر المرأة على التخلي عن إسمها عند الزواج.
    圣基茨和尼维斯联邦,没有任何法律强制一名妇女在结婚时放弃本姓。
  • يتسـم اقتصاد اتحاد سانت كريستوفر ونيفيس بطبيعته بالانفتاح، ولـذا فهو يخضع إلى حـد بعيد لعوامل اقتصادية خارجية.
    圣基茨和尼维斯联邦的经济是开放式的,在很大程度上受外在经济的影响。
  • تقرير اتحاد سانت كيتس ونيفيس المطلوب بموجب قرار مجلس الأمن 1540 (2004)
    圣基茨和尼维斯联邦给联合国安全理事会第1540(2004)号决议所设委员会的报告
  • تحكم العلاقات الأسرية في اتحاد سانت كيتس ونيفيس مجموعة من القوانين المدنية والدينية والقوانين والممارسات العرفية.
    圣基茨和尼维斯联邦境内的家庭关系由各种民法、宗教法以及习惯法和做法加以规范。
  • يؤيد قانون الاتحاد عموما الحقوق التي يحميها الدستور للمرأة ولا تتعارض مع المعايير الدولية.
    总的来说,圣基茨和尼维斯联邦的法律支持受到宪法保护的妇女权利,并且不违背国际标准。
  • واتحاد سانت كيتس ونيفيس باعتباره أحد أصغر الدول المستقلة، مضطر إلى إسماع صوته في هذه المناقشة.
    圣基茨和尼维斯联邦作为最小的独立国家之一,感到必须在本次辩论中发出自己的声音。
  • يثني اتحاد سانت كيتس ونيفيس على الأمم المتحدة لدورها الطليعي في الجهود المبذولة من أجل مواجهة التهديد العالمي للسلم والأمن الدوليين.
    圣基茨和尼维斯联邦赞扬联合国在打击对国际和平与安全全球威胁的工作方面发挥的领导作用。
  • ولذلك، يتم توفير تسهيلات الرعاية الصحية في كل المجتمعات المحلية، بما يمكن من تقديم الرعاية الطبية وعلاج الأسنان بالمجان للأطفال في اتحاد سانت كيتس ونيفيس.
    每个社区都有保健的设施,从而使之能够为圣基茨和尼维斯联邦儿童提供免费医疗和牙医保健。
  • ولذا، وبدعم من منظمة الدول الأمريكية والمؤسسات الخاصة، نقوم في اتحاد سانت كيتس ونيفيس باستكشاف مصادر متجددة للطاقة، بما فيها الطاقة الحرارية الجوفية.
    因此,在美洲国家组织和私营企业的支持下,圣基茨和尼维斯联邦正在开发可再生能源,包括地热能源。
  • 45- انضم اتحاد سانت كيتس ونيفس إلى منظمة العمل الدولية في عام 1996 ووقع على ثماني اتفاقيات أساسية وعلى اتفاقية ذات أولوية بشأن علاقات العمل.
    圣基茨和尼维斯联邦于1996年加入国际劳工组织(劳工组织),签署了8项基本公约和1项关于劳资关系的重点公约。
  • إلى جانب التدابير القانونية، اتخذت تدابير أخرى لتغيير الأنماط الاجتماعية والثقافية التي تؤدي إلى نماذج نمطية أو تعزيز فكرة دونية للمرأة في اتحاد سانت كيتس ونيفيس.
    62. 除了法律措施之外,也采取了其他措施来改变社会和文化形态,以免加深圣基茨和尼维斯联邦内重男轻女的偏见和定型观念。
  • ولذلك، تواصل حكومة بلادي تخصيص الأموال اللازمة لبناء أعداد إضافية من مراكز الرعاية النهارية في كل المجتمعات المحلية وتدريب الموارد البشرية الضرورية في شتى أنحاء اتحاد سانت كيتس ونيفيس لصالح الأطفال حتى سن الخامسة.
    因此,我国政府继续把必要的资金用于在每个社区建设更多的日托中心,并在圣基茨和尼维斯联邦各地训练必要的人力资源,以便为5岁以下的儿童提供福利。
  • تتقدم البعثة الدائمة لسانت كيتس ونيفيس لدى الأمم المتحدة بتحياتها إلى لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن، ويشرفها أن تحيل رفقه تقرير اتحاد سانت كيتس ونيفيس بموجب قرار مجلس الأمن 1373 (2001) المطلوب تقديمه إلى لجنة مكافحة الإرهاب.
    圣基茨和尼维斯常驻联合国代表团向安全理事会反恐怖主义委员会致意,并谨转递圣基茨和尼维斯联邦向安全理事会第1373(2001)号决议所设反恐怖主义委员会提交的报告。
  • تهدي البعثة الدائمة لسانت كيتس ونيفيس لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى أمانة اللجنة المنشأة عملاً بالقرار 1540 (2004)، وتتشرف بأن تحيل إلى اللجنة تقرير اتحاد سانت كيتس ونيفيس المطلوب بموجب قرار مجلس الأمن 1540 (2004) (انظر المرفق).
    圣基茨和尼维斯常驻联合国代表团向第1540(2004)号决议所设委员会秘书处致意,谨此向其提交安全理事会第1540(2004)号决议所设委员会所规定的圣基茨和尼维斯联邦的报告。