地球同步卫星 أمثلة على
"地球同步卫星" معنى
- ثانيا- المعايير والتوصيات المتعلقة بالتخلص من السواتل الموجودة في المدار المتزامن مع اﻷرض
二. 关于地球同步卫星处置的标准和 建议 - المعايير والتوصيات المتعلقة بالتخلص من السواتل الموجودة في المدار المتزامن مع اﻷرض
二. 关于地球同步卫星处置的标准和建议 3-8 2 - وهناك ساتﻻن آخران تابعان لنظام السواتل العاملة البيئية ذات المدار القطبي يقومان باستكمال مهمة السواتل الثابتة بالنسبة لﻷرض .
补充地球同步卫星的是两颗极轨道卫星。 - ويعتزم اجراء الطيران التجريبي الأول لهذه المركبة في منتصف الفترة 2000-2001.
地球同步卫星运载火箭计划于2000-2001年进行第一次试飞。 - (ج) تغيير مدار السواتل المتزامنة مع الأرض التي انتهت مهمتها من المنطقة المحمية للمدار الأرضي المتزامن مع الأرض؛
(c) 调整任务终止的地球同步卫星的轨道,使其脱离地球同步轨道保护区; - وأكثر فوائد تكنولوجيا الفضاء حظوة بالتقدير هي الاتصالات السلكية واللاسلكية لغرض الخدمات الهاتفية والارسال الاذاعي باستخدام سواتل ثابتة بالنسبة للأرض.
最广泛公认的空间技术效益是利用地球同步卫星进行的电话和广播电信通信。 - وفضلا عن ذلك، طورت الهند مركبة إطلاق الساتل المتزامن مع الأرض Mark III، وهي مركبة من فئة أثقل وزنا.
此外,印度还研制了地球同步卫星运载火箭Mark III -- -- 一种非常重的运载火箭。 - وأضاف أن اللجنة الفرعية القانونية توصلت إلى اتفاق حول مسألة استخدام المدار الثابت بالنسبة للأرض، وهو اتفاق أشير إليه في الفقرتين 4 و 7.
第4和第7节反映了法律小组委员会就地球同步卫星轨道的使用问题所达成的一致意见。 - وأحرز تقدم كبير في تطوير مركبة اطﻻق سواتل متزامنة مع اﻷرض (GSLV) من أجل اطﻻق مجموعة سواتل إنسات الهندية .
在为发射印度的INSAT系列卫星研制地球同步卫星运载火箭(GSLV)方面也取得重大进展。 - كما تحقق قدر كبير من التقدم في تطوير مركبات اطﻻق السواتل ذات المدار اﻷرضي التزامني GSLV بما في ذلك المرحلة العلوية الباردة من المركبة .
在地球同步卫星运载火箭(GSLV)的研制方面也取得重大进展,包括这种火箭的低温上级。 - ويجري استحداث مركبة ﻻطﻻق السواتل ذات المدار اﻷرضي التزامني بغية المساعدة في اطﻻق طراز المركبات الفضائية التابعة لشبكة السواتل الوطنية الهندية في مدار ثابت بالنسبة لﻷرض .
正在研制一颗地球同步卫星运载火箭,以协助发射印度国家卫星系列的航天器进入地球静止轨道。 - ويجري حاليا تطوير مركبة لاطلاق السواتل الى مدارات متزامنة مع الأرض من أجل اطلاق سواتل من فئة INSAT وزنها 500 2 كغ الى مدار انتقـال متزامن مع الأرض.
目前正在研制地球同步卫星运载火箭,用于将2,500公斤的INSAT级卫星发射到地球同步转移轨道。 - 22- وفيما يتعلق بالسواتل ذات المدارات المتزامنة مع الأرض المرخّص لها حديثا، تطالب الحكومة الكندية مشغلي السواتل الكنديين بالتقليل إلى أدنى حد من الحطام الفضائي الذي يحتمل أن يتكون عند انتهاء مهام السواتل.
对刚刚授予许可的地球同步卫星而言,加拿大政府要求加拿大卫星运营人在卫星任务结束时尽量减少可能产生的空间碎片。 - وعند تشغيل النظام سيخدم قرابة ٠٠١ بلد في آسيا وافريقيا وأوروبا ، باستعمال ساتل متزامن مع اﻷرض وطرفيات محمولة على اليد ذات نمط مزدوج )نمط ساتلي ونمط النظام العالمي لﻻتصاﻻت المتنقلة( .
一旦投入运行,它将使用一个地球同步卫星和手提双制式(卫星和全球流动通信系统)终端,在亚洲、非洲和欧洲近100个国家提供服务。 - 59- وتصدر المنظمة العالمية للأرصاد الجوية تقريرا سنويا عن حالة تنفيذ نظام الرصد الجوي العالمي.
气象组织每年出版一期 " 世界天气监视网执行情况 " 报告,报告中有一节论述由地球同步卫星和极轨道卫星网构成的全球观测系统空间部分。 - وتخطط وأعلن أن بيلاروس تعتزم لإنشاء نظام وطني لسواتل الاتصالات، يبُث من ساتلها الثابت بالنسبة للأرض، ولأن تقومكما تعتزم القيام، مع الاتحاد الروسي وأوكرانيا وكازاخستان، بإنشاء نظام واحدٍ ملاحي موحد للأرصاد الجوية الملاحية.
白俄罗斯计划建立一个全国卫星通信系统,从地球同步卫星进行广播,以及同哈萨克斯坦、俄罗斯和乌克兰一起创建一个单一的导航气象系统。 - (أ) البحوث والتدريب التي تشمل التبادل العلمي وتبرز مزيداً من إشراك علماء البلدان النامية ومؤسسات البحوث في التقييم البيئي المتكامل وتعزيز الموثوقية العلمية لعملية توقعات البيئة العالمية وأشكال التقييم والرصد الأخرى؛
(a)涉及科技交流的调研和培训,发展中国家科学家和研究所加深参与综合环境评估,并增强地球同步卫星处理和其他评估和监测结构的科学信誉; - وتطرق إلى مسألة التوزيع المنصف للمدار الثابت بالنسبة للأرض واستخدامه، فقال إن مما يؤسف له أن الأمر استغرق 20 عاما للتوصل إلى توافق آراء يأخذ بعين الاعتبار مصالح البلدان النامية والبلدان التي لها موقع جغرافي خاص.
谈到公平分配和使用地球同步卫星轨道问题时,发言人对经过20年多时间才终于对发展中国家和地理位置特殊的国家的利益形成一致看法感到遗憾。 - وستقوم أيضا بإطلاق مركبة إطلاق السواتل التزامنية الهندية، التي تحمل الساتل GSAT-14؛ وكذلك الساتل ASTROSAT أستروسات، وهو أول مرصد فضائي هندي لرصد الإنبعاثات ذات الموجات المتعددة الطول الموجي الصادرة من الأجرام السماوية والمصادر الكونية.
印度也将发射运载GSAT-14卫星的地球同步卫星运载火箭;以及发射印度第一天基观察站ASTROSAT,进行关于天体和宇宙源的多波段观测。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2