تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

地面实况 أمثلة على

"地面实况" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (د) اختبار ميداني فعلي لصحة تنبؤات النموذج الجيولوجي؛
    (d) 对地质模型的预测的地面实况测试。
  • (و) جمع البيانات المتخصصة، بما في ذلك التحقق منها على أرض الواقع
    (f) 专业数据收集,包括地面实况调查
  • • تسوية اﻷرضي والتحقق من نوعية المواد لضمان الدقة والجودة .
    地面实况和材料的核对,确保质量和精确度。
  • ولهذا السبب قد تكون المعاينة الأرضية ضرورية مقرونة بالاستشعار عن بُعد.
    因此,可能需要地面实况调查与遥感相结合。
  • إجراء مسوح عملية للتحقق على أرض الواقع واستخراج خرائط من نظام المعلومات الجغرافية
    地面实况实地勘查及地理信息系统提供的地图
  • وسيشمل المشروع جمع بيانات ميدانية فعلية لتيسير استغلال البيانات المستشعرة عن بعد.
    这一项目包括收集地面实况数据,以利使用遥感数据。
  • والكشف الأرضي ضروري، وهو ما قد يشكل صعوبة بالنسبة إلى البلدان الأكبر حجماً.
    地面实况调查是必要的,但对较大的国家构成挑战。
  • غير أن لدى هذه البلدان أيضاً، من ناحية أخرى، موارد بشرية وفيرة تتيح لها اللجوء إلى الكشف الأرضي.
    另一方面,这些国家也需要更多的人力资源来开展地面实况调查。
  • فهو يضم عنصراً على مستوى عالمي يرتكز أساساً على معلومات تستشعر عن بعد وتكملها أعمال التثبت منها على أرض الواقع.
    全球层级的组件主要依据遥感信息,辅之以地面实况调查工作。
  • وأفادت نيوزيلندا عن إجراء بحوث وتنمية لاستحداث أداة لرصد الكربون استنادا إلى التصوير الساتلي والتحقق على الأرض.
    新西兰报告了以卫星地面成像和地面实况调查为基础的碳监测工具研究与开发情况。
  • ومن أجل تحسين منهجية رسم الخرائط، اقتُرح مشروع للبحث عن تمويل لأنشطة التحقق من صدق البيانات على الأرض.
    为了改善地图绘制的方法,制订了一项项目提案,以便为地面实况调查活动寻找资金。
  • وسيتيح نشاط التقييم المحلي أيضاً فرصة التحقق على أرض الواقع من صدق المعلومات المستخلصة بالاستشعار عن بُعد والمستخدمة للتقييم العالمي.
    地方评估活动还提供了机会,对用于全球评估的遥感信息进行地面实况调查工作。
  • (ب) وتعتبر بيانات الاستشعار عن بعد مؤشرات لا أبعاد لها في الغالب، والتي تتطلب التحقق من صحتها على الأرض ومعايرتها لتحويلها إلى وحدات حقيقية.
    遥感数据基本上是无维量的指数,必须通过与地面实况的验证和校正使数据成为实际的单位。
  • (ح) تقرير عن الاختبار الميداني الفعلي لصحة تنبؤات النموذج الجيولوجي باستخدام مجموعات فرعية من بيانات رتب العقيدات وغزارتها تختلف عن البيانات المستخدمة في معايرة لوغاريثمات المدخلات.
    (h) 关于用不同于校准输入算法的结核等级和丰度数据子集对地质模型的预测进行地面实况测试问题的报告。
  • 28- وتحتاج مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين إلى تفسير مدعوم بالحقائق للصور الساتلية العالية الاستبانة من أجل تطوير المستويات الخاصة بمخيمات اللاجئين والمشردين داخليا ضمن نظام المعلومات الجغرافية.
    难民署需要高分辨率卫星图像的地面实况解读,以便制作难民和境内流离失所者营地的地理信息系统图层。
  • ومما يجدر ذكره خصوصا أن نظام " غاو " قدم، من خلال محطات رصد الأوزون التابعة له والتي يزيد مجموعها على 150 محطة، بيانات أرضية دقيقة لمعايرة عمليات رصد الأوزون من الفضاء.
    特别是,全球大气监测网通过它的150多个臭氧监测站,为校准从空间观测臭氧的结果提供了重要的地面实况数据。
  • ويجري تقييم الغطاء الحرجي على دورات تستغرق كل منها سنتين وتستند إلى التفسير الرقمي للبيانات الساتلية، والتحقق المكثف من صدق البيانات على الأرض، ورسم خرائط للغطاء النباتي وتقييم مدى الدقة.
    印度通过卫星数据数字分析、密集的地面实况调查、绘制森林覆盖地图和准确性评估以两年为周期开展森林覆盖面积评估。
  • كما يمتلك المركز مختبرات لفهم معدات وتكنولوجيا التحقق الأرضي. ولديه أيضا آليات تعاون مع مؤسسات دولية مرموقة، ويعمل في مجالي البحوث وتقديـم الخبرة الاستشاريــة الى جانــب التدريب.
    该研究所还拥有开发地面实况设备和技术知识的实验室,并与一些着名的国际机构有协作关系,除培训之外,还进行研究和咨询活动。
  • والمعهد مزود بأحدث مرافق الحساب الآلي، مثل الحواسيب الشخصية ووحدات التشغيل المجهزة بالوحدات المحيطية والبرامجيات الحديثة. ولديه أيضا مختبرات تضم معدات لاختبار صدق البيانات ولفهم التكنولوجيا.
    研究所拥有最先进的计算机设施,如配有现代化外围装置和软件的个人计算机和工作站,它还建有一些实验室,专门研究地面实况测定设备和技术。
  • وبعد إدراج تعليقاتهم في التقرير، يجري اختبار ميداني فعلي لصحة تنبؤات النموذج باستخدام مجموعات فرعية من البيانات المتعلقة برتبة العقيدات ومدى غزارتها تختلف عن البيانات المستخدمة في معايرة حسابات المدخلات.
    在接纳他们的意见之后,将利用结核品级和丰度的数据子集对模型预测进行地面实况测试,这些数据不同于在校准投入算法中所使用的数据。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2