培养技术 أمثلة على
"培养技术" معنى
- كما جرى تحديد الآثار المحتملة التي تنطوي عليها تكنولوجيا زراعة نسيج الموز على مستوى المزارع.
此外,已在农场一级预测香蕉组织培养技术的潜在影响。 - وهو أحد أهم العناصر على الإطلاق.
第四个因素,也是一个最重要的因素,是培养技术人才以及建立核心信息和通讯技术。 - وسيحتاج ذلك إلى سياسات تجارية داعمة وإلى برامج للتدريب للتمكن من إيجاد قوة العمل الماهرة الضرورية.
这将需要辅助性贸易政策和培训方案来培养技术娴熟的必要劳动力。 - 54- وبالإضافة إلى المسألة الأساسية المتعلقة ببناء قدرات تقنية، قال إن النرويج ركّزت بالأساس على الاستدامة المؤسسية والمالية.
除了培养技术能力这一核心问题外,挪威还主要侧重于体制和金融可持续性。 - وأفيد بأن تزويد البلدان بمعلومات تقنية إضافية قد يُكمل المبادئ التوجيهية المعينة الحالية ويساعد في بناء القدرات التقنية().
据报告,为各国提供补充技术资料,能够补充现行的具体准则并帮助各国培养技术能力。 - واستجابة لهذه الحالات، كُرس اهتمام متزايد لتنمية المهارات التقنية والمهنية، بالإضافة إلى مهارات تنظيم المشاريع لتأسيس الأعمال التجارية والعمل الحر للشباب.
针对这种情况,除了培养年轻人创业和自营职业技能之外,日益重视培养技术和职业技能。 - )ب( اقامة صﻻت في مجال التعاون الدولي من أجل تطوير المهارات من خﻻل التدريب على تقنيات الفضاء والمﻻحة الجوية والتثقيف في مجال تطبيقات تكنولوجيا الفضاء ؛
(b) 建立国际合作联系,以通过航天和航空技术培训及空间技术应用教育来培养技术人才; - ويمكن لهما أن يكونا أداة رئيسية لنقل وتبادل التكنولوجيا، وبناء القدرات المحلية، وتعزيز القدرة التكنولوجية، وتحسين القدرة على التنافس.
伙伴关系和网络联系可在技术转让和交流、建设本地能力、培养技术能力及提高竞争力等方面发挥关键作用。 - (ق) بناء القدرات على التمكن من توقع توقيت ووتيرة ونطاق آثار تغير المناخ، فضلا عن التدريب على القدرات التقنية لمواجهة الآثار الضارة الناجمة عن تغير المناخ؛
(s) 开展能力建设以便能够预测影响的时间、频率和规模,以及培养技术能力以应付气候变化的不利影响; - وبالإضافة إلى ذلك، قد يؤدي تقديم تدريب خاص إلى التخفيف من حدة نقص المهارات المطلوبة في توزيع الأدوية وتدبيرها، وخاصة مضادات فيروسات النسخ العكسي.
除此之外,提供特殊培训可以缓解技术人员短缺的状况,培养技术人员来分配和管理药物,特别是抗反转录病毒药物。 - حقا، لقد قدمت منظمة حظر الأسلحة الكيميائية مساعدات كثيرة لإعداد الفنيين العراقيين الذين سيقومون بالعمل في حالة انضمام العراق إلى الاتفاقية في القريب العاجل إن شاء الله.
禁化武组织在培养技术人员方面向伊拉克提供了多方面的帮助,这些技术人员将在伊拉克加入《公约》时开展工作。 - وقد اتخذ الائتلاف سُنَّة عقد اجتماعات شخصية فصلية، وأنشأ أفرقة عاملة، ونظم مشاورات مواضيعية تتيح للمنظمات التعاون وتبادل المعلومات والأدوات والموارد وبناء القدرات التقنية.
该联盟每季度举行面对面的会议、工作组和专题协商,使各组织能进行协作、交流信息、分享工具和资源,并培养技术能力。 - ومن المسلم به بوجه عام أن اﻷقطاب التكنولوجية يمكن أن تقوم بدور حقل البذور التكنولوجي، وأن تؤدي أداءً حسناً من حيث إنشاء المشاريع )منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي، ٧٩٩١(.
人们普遍认识到技术聚集中枢可发挥培养技术人才苗圃的作用,并可形成良好的创业实绩(经合组织,1997年)。 - ومن ثم، يلزم تطوير القدرات التقنية، بما في ذلك الإلمام بالعمليات الصناعية، حتى يمكن فهم المشاكل البيئية التي تواجهها الصناعات القائمة، وتحديد شروط مناسبة يمكن فرضها في تصاريح التشغيل.
有必要培养技术能力,包括熟悉各种工业程序,了解现有工业所面对的环境问题,以及确定发给业务许可证的适当条件。 - وأنشأ الأمين العام الفريق الاستشاري المعني بتكنولوجيا المعلومات والاتصال قصد المساعدة على سد الفجوة الرقمية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية وتسخير إمكانيات التكنولوجيا لتحقيق التنمية لفائدة الجميع.
信息和通讯技术顾问小组是由秘书长设立,协助弥补发达国家和发展中国家之间的差距以及培养技术促进全民发展的潜力。 - (و) توفير معهد الموارد الطبيعية في أفريقيا التابع لجامعة الأمم المتحدة التدريب على التطبيقات الحاسوبية لتحليل وإدارة الموارد الطبيعية وتطبيقات استزراع الأنسجة النباتية في الزراعة؛
(f) 联合国大学-非洲自然资源研究所开展的运用计算机进行自然资源分析和管理以及在农业中运用植物组织培养技术的培训;及 - واسترعى الانتباه إلى خبرة بلده مؤكدا قيمة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بما فيها التعلم عن بعد، في بناء قوة عاملة ماهرة وقدرة على التنافس والإنتاجية، وبالتالي تحقيق التنمية.
提请关注印度经验的同时,他强调了信息和通信技术包括远程学习在培养技术工人、建设竞争力和生产力以及因此而促进发展方面的价值。 - (أ) إنشاء بيئة مستقرة فيما يتعلق بالاقتصاد الكلي والسياسة العامة تشمل آليات لتقديم الحوافز والدعم تشجع على الاستثمار وتعزز القدرات التكنولوجية والتنمية الصناعية، والمحافظة على هذه البيئة؛
(a) 创造并维持一个稳定的宏观经济和政策环境,这一环境包括奖励措施和支持机制,目的是鼓励投资,并培养技术能力,推动工业发展; - وتستخدم التقنيات النووية والبايوتكنولوجية، إلى جانب الممارسات الزراعية التقليدية، لدعم المشاريع الزراعية في البلد الرامية إلى زيادة الإنتاج الغذائي عن طريق تقنية استنبات الأنسجة، وإلى زيادة التنوع الاحيائي من خلال إدخال منتجات اقتصادية حيوية متنوعة يحصل عليها من توليد سلالات بالطفرة.
这些项目旨在用组织培养技术增加粮食产量,以及通过引进诱变育种获得的可存活经济品种来提高生物多样性。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2