تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

塔里克·阿齐兹 أمثلة على

"塔里克·阿齐兹" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مجلس اﻷمن من نائب رئيس وزراء العراق
    伊拉克副总理塔里克·阿齐兹先生
  • وزير خارجية جمهورية العراقة وكالة
    外交部副部长 塔里克·阿齐兹(签名)
  • وزير خارجية جمهورية العراق بالنيابة
    兼代理外交部长 塔里克·阿齐兹(签名)
  • سعادة السيد طارق عزيز، نائب رئيس وزراء العراق
    伊拉克副总理塔里克·阿齐兹先生阁下
  • (توقيع) وزير خارجية جمهورية العراق بالوكالة
    副总理兼代理外交部长 塔里克·阿齐兹(签名)
  • ولم يحدث أبداً أن أُبُلِّغ طارق عزيز بتلك اللائحة.
    但从未通知塔里克·阿齐兹这一起诉书。
  • (توقيع) وزير خارجية جمهورية العراق وكالة م
    副总理兼代理外交部长 塔里克·阿齐兹(签名)
  • رد الرئيس التنفيذي على مﻻحظات السيد طارق عزيز.
    执行主席回答了塔里克·阿齐兹先生提出的意见。
  • ورأس الوفد العراقي طوال اليومين نائب رئيس الوزراء، السيد طارق عزيز.
    伊拉克代表团始终由副总理塔里克·阿齐兹先生率领。
  • ورأس الوفد العراقي طيلة الجلستين نائب رئيس الـوزراء، السيد طارق عزيز.
    伊拉克代表团始终由副总理塔里克·阿齐兹先生率领。
  • وقال السيد طارق عزيز إنه من الواضح أن الرد على السؤالين هو بالسلب.
    塔里克·阿齐兹先生说,对这两个问题的答案显然是否定的。
  • 10- وعين أحد أبناء السيد طارق عزيز فريقاً من المحامين لتمثيل أبيه.
    塔里克·阿齐兹先生的儿子委托一组律师作为其父亲的代表人。
  • 7- ويدعي المصدر وُقوع انتهاكات متعددة لحق طارق عزيز في محاكمة عادلة.
    来文方指称,塔里克·阿齐兹获得公正审判的权利受到多方面的侵犯。
  • 30- إن أوجه القلق المعبر عنها أعلاه تنطبق تماماً أيضاً على المحاكمة المعدة للسيد طارق عزيز.
    上面所提到的关切也完全适用于准备对塔里克·阿齐兹先生进行的审判。
  • ولم توضح حكومة الولايات المتحدة في ردها الوضع الذي احتجز السيد طارق عزيز في إطاره في أول الأمر.
    美国政府在答复中没有阐明起初塔里克·阿齐兹是以什么身份被拘留的。
  • وذكر السيد طارق عزيز أن اللجنة وخبراءها لم يكونوا نزيهين أو سريعين في أعمال التحقيق التي اضطلعوا بها.
    塔里克·阿齐兹先生说,委员会及其专家进行的核查工作既不诚实也不迅速。
  • وكان نائب رئيس الوزراء السيد طارق عزيز متواجدا في جميع زيارات المواقع، ولكنه تجنب اﻻتصال بأعضاء اللجنة الخاصة.
    总理塔里克·阿齐兹先生在各次府邸视察期间在场,但避免同特委会成员接触。
  • وترى حكومة الولايات المتحدة من ثم أن الحكومة العراقية هي أفضل جهة لتوضيح الأساس القانوني لاحتجاز السيد طارق عزيز.
    因此,美国政府认为最好由伊拉克政府阐明拘留塔里克·阿齐兹的法律依据。
  • 23- ولنْ يبدو أن الأوان قد فات على جبر الانتهاكات المستمرة لحقوق طارق عزيز بصفته مدعى عليه في دعوى جنائية.
    纠正目前侵犯塔里克·阿齐兹作为刑事案被告权利的问题,显然还为时不晚。
  • وحسب المصدر، سُمح للجنة الصليب الأحمر الدولية بزيارة طارق عزيز وإيصال رسالتين إلى أسرته.
    据来文方说,曾允许红十字国际委员会探视塔里克·阿齐兹先生,并将两封信转交他的家人。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3