تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

塞达 أمثلة على

"塞达" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • جمعة، رئيس جمهورية غامبيا
    塞达特·乔布先生
  • الإشادة بذكرى الرئيس الراحل ليوبول سيدار سانغور
    向已故的列奥波尔德·塞达·桑戈尔总统致敬
  • اصطحبت البغوم السيدة ساجدة شودري وزيرة البيئة والغابات في بنغﻻديش من المنصة.
    孟加拉国环境及森林事务部长塞达·莎杰达·杜乔里夫人在陪同下走下讲台。
  • اصطحبت البيغوم السيدة ساجدة شودري، وزيرة البيئة والغابات في بنغﻻديش، إلى المنصة.
    孟加拉国环境及森林事务部长贝根·塞达·萨杰达·乔杜里在陪同下走上讲台。
  • ماكس شوت، موظف شؤون إنسانية، مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، المكتب الإقليمي، داكار
    Max Schott,人道主义协调事务厅驻塞达喀尔区域办事处人道主义事务干事
  • وفي منطقة تندوف، سُجل حتى اﻵن ٠٠٠ ٣١ ﻻجئ، واستكمل العمل في مخيمي الﻻجئين الداخله وأوسارد.
    在廷杜夫地区,迄今已登记了31 000名难民,达赫拉和奥塞达难民营的工作业已完成。
  • نيزيري، البالغ من العمر 12 عاما، بجروح بالغـــة، فــــي حين أصيب أ. سيداك، البالـــغ مــــن العمــــر 19 عاما، وف. باكتيري، الذي عمره 9 أعوام، بجروح أقل نسبيا.
    12岁的内齐里在炮击中受重伤,19岁的塞达特和9岁的巴克特尔受了轻伤。
  • واستشهد على ذلك برئاسة ليبولد سيدار سنغور، وهو مسيحي، للسنغال وهي بلد غالبيته الساحقة من المسلمين، لمدة ٢٠ عاما.
    他举例说,列奥波尔德·塞达·桑戈尔作为基督徒,在塞内加尔这个穆斯林占压倒优势的国家担任总统,任期20年。
  • وهكذا، وكما دعا بحرارة رئيسنا الراحل وشاعرنا ليوبولد سيدار سنغور ابن السنغال، علينا أن نعيش خاصيتنا إلى أقصى حد حتى نجد فجر العالم.
    因此,正如塞内加尔已故总统和诗人利奥波德·塞达尔·桑戈尔所热切倡导的那样,我们必须按照自己的独特方式生活,但同时要寻求普遍性。
  • ونؤيد فكر الرئيس الراحل ليوبول سيدار سنغور، الذي تكلم عن " إثراء اختلافاتنا للاتجاه نحو ما هو عالمي " .
    我们认同故总统列奥波尔德·塞达·桑戈尔的想法,他说: " 通过分歧的意见充实我们的观念,到最后达成普世共识 " 。
  • وغالبا ما يتعرضون للتعذيب والضرب أثناء الطريق أو يأخذهم رهائن للحصول على فدية بدو سيناء، مصر، وعصابات بدو الرشايدة في السودان وإريتريا الذين كثيرا ما يعملون بالاشتراك مع عملاء إريتريين.
    一路上,他们经常遭受折磨和毒打,还被埃及西奈的贝都因人和苏丹和厄立特里亚境内常与厄立特里亚代理人勾结的拉塞达人帮派扣押,索取赎金。
  • ويتسم السكان بالتنوع الثقافي واللغوي ويتألفون من تسع مجموعات إثنية هي العفار، والتيغري، والتيغرغنا، والساهو، والحيدرب، والبيلان، وكوناما، ونارا، وراشيدية. تكوين الأسر المعيشية
    全国人口在文化和语言上有所不同,由九个种族群体组成,它们是:阿法尔族、提格雷族、提格里格纳族、萨霍族、希达里布族、比伦族、昆纳玛族、纳拉族和拉塞达族。
  • وفيما يتعلق بالدعامة الأولى فإن الضمانات الوحيدة التي يمكن أن نقدمها كأمثلة على ذلك هي أن اثنين من الرؤساء الشرفيين السابقين لمنظمتنا كانا السيد ليوبولد سينغور والسيد جاك شابان دلماس وأن رئيسنا الشرفي الحالي في بوينس آيرس هو السيد إرنستو ساباطو.
    至于第一个,我们能举例提出的唯一保障是,我们前两任的荣誉主席是列奥波尔德·塞达·桑戈尔先生和雅克·沙邦-戴尔马先生。
  • وبالفعل، للدكتور بريتشارد أيضا تاريخ طويل في التضامن مع السنغال بما أنه كان هو صاحب الفكرة الأصلي للمهرجان العالمي الأول للفنون الزنجية الذي نظم في داكار سنة 1966 تحت قيادة الرئيس ليوبولد سيدار سينغور.
    Pritchard博士一直同塞内加尔交往密切,他是1966年在达喀尔举办、由列奥波尔德·塞达·桑戈尔总统主持的首届世界黑人艺术节的主创人。
  • أعرب المؤتمر عن حزنه العميق لرحيل الرئيس ليوبول سيدار سانغور، الأب المؤسس للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، مشيدا إشادة حارة بالراحل الشهير على مساهمته الفريدة في تحرر أفريقيا عامة، وبناء صرح الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا خاصة.
    会议深切哀悼西非经共体创始人列奥波尔德·塞达·桑戈尔总统的逝世,并热烈赞扬这位已故的杰出人物对整个非洲的解放、特别是对西非经共体的成立所作的特殊贡献。
  • يرحب وفد بلدي بتركيز منظمات إقليمية، وعلى نحو خاص جامعة الدول العربية والاتحاد الأفريقي، على الجهود لردم فجوة الإفلات من العقاب في دارفور، بينما يجري تناول السلام والعدالة؛ وتُعزز المساءلة والقدرات الوطنية على مكافحة الإفلات من العقاب.
    我国代表团欢迎各区域组织、特别是阿拉伯联盟和非洲联盟着重关注在解决和平与正义的同时努力堵塞达尔富尔有罪不罚的漏洞,同时加强问责和提高国家打击有罪不罚现象的能力。