天灾 أمثلة على
"天灾" معنى
- مشاريع للاستجابة للكوارث الطبيعية والكوارث التي من صنع الإنسان
应对天灾人祸的项目 - ازدياد قابلية التأثر بالكوارث الطبيعية والكوارث التي من صنع اﻹنسان؛
遭受天灾人祸的可能性增加; - 83 -وتشكل الأخطار الطبيعية والصحية وأوضاع الصراع تحديات كبيرة.
天灾、疾病和冲突是重大挑战。 - وتابعت قائلة إن بإمكان الكوارث أن تقوض سريعاً المكتسبات الإنمائية.
天灾可使发展成果毁于一旦。 - ٥٢- الكوارث من صنع اﻹنسان والكوارث الطبيعية.
天灾人祸。 - الكوارث الطبيعية والتي هي من صنع الإنسان في جميع البلدان التي تنفذ فيها برامج؛
所有方案国家的天灾人祸 - الكوارث والكوارث الطبيعية والتي هي من صنع الإنسان في جميع البلدان التي تنفذ فيها برامج.
所有方案国的天灾人祸。 - وتمثل هذه الكوارث مشكلة حادة ﻻ سيما في البلدان النامية)٣١(.
天灾人祸对发展中国家的影响尤为尖锐。 - فالعالم يشهد اليوم تزايد الكوارث الإنسانية، الطبيعية منها وتلك التي يتسبب فيها الإنسان.
在当今世界,天灾人祸正在增加。 - وبعض هذه التحديات من عمل الطبيعة؛ وبعضها من عمل الإنسان.
有一些挑战来自天灾,也有一些挑战属于人祸。 - و يجب تعزيز هذه الآلية حتى تستجيب لمثل هذه الكوارث الطبيعية أو الإنسانية.
必须加强这个机制,以应对这种天灾人祸。 - ويجبر المشردون داخلياً على الهرب من منازلهم نتيجة كوارث إما من صنع الإنسان أو طبيعية.
境内流离失所者被迫逃离家乡,以躲避天灾人祸。 - وقد أبرزت هذه الأحداث المصاعب التي تجابهها هايتي في مجال الاستجابة بالشكل المناسب للكوارث الطبيعية.
这些事件突出了海地在充分应对天灾方面存在困难。 - وبوسع الموئل أن يساعد الدول في تعزيز قدراتها على تناول الكوارث، سوءا كانت طبيعية أم من صنع الإنسان.
它可以帮助各国加强其管理天灾人祸的能力。 - وقد عصفت الكوارث الطبيعية والتي من صنع الإنسان بدرجة غير متناسبة بأفقر الفئات وأكثرها ضعفا.
天灾人祸给最贫穷和最无力的公民带来的危害特别大。 - وإذ تدرك أن السمات الجغرافية للفلبين وموقعها يجعلانها عرضة للكوارث الطبيعية والكوارث التي من صنع الإنسان،
认识到菲律宾的地理特征和位置使之易受天灾人祸之害, - وذكرت أنه يتعين التصدي لحالات الطوارئ سواء كانت طبيعية أو من صنع الإنسان حتى لا تقوض أهداف التنمية.
天灾人祸是必须解决的问题,否则将损害发展目标。 - والإدارة مسؤولة عن إعادة الإمداد بالمياه والحفاظ عليه وحمايته خلال الحالات الطارئة الطبيعية الناتجة عن فعل الإنسان.
发生天灾人祸时,供水司负责恢复、保持并保护水供应。 - والهيئة مسؤولة عن إعادة الإمداد بالمياه والحفاظ عليه وحمايته خلال الأعطال الناجمة عن ظروف طبيعية أو عن فعل الإنسان.
它负责在发生天灾人祸时,恢复、保持并保护水的供应。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3