تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

媒体公司 أمثلة على

"媒体公司" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مجلس مديري شركة إعلام توفالو
    图瓦卢媒体公司董事会
  • ويقوم عدد كبير من شركات الإعلام والمحلات التجارية الكبرى بتشغيل مراكز ثقافية.
    许多媒体公司及商店也设有文化中心。
  • 58- لا توجد مؤسسات صحفية أو إعلامية خاصة ومستقلة في إريتريا.
    厄立特里亚没有私营和独立的报社或媒体公司
  • التكامل الرأسي الذي ينطوي على هيمنة شركات الإعلام الكبرى يؤدي إلى عدم الاستقرار
    大型媒体公司实现主宰的纵向结合引起不稳定
  • وتبرز الحاجة لتوجيه المزيد من الاهتمام لإشراك المؤسسات الإعلامية الدولية الرئيسية في هذه الجهود.
    应更加注意争取主要国际媒体公司支持这些努力。
  • وواسطة الإعلام الوحيدة التي مقرها في توفالو محطة إذاعة تديرها مؤسسة توفالو للإعلام.
    图瓦卢的唯一媒体就是图瓦卢媒体公司主管的无线电台。
  • 17- وفيما يتعلق بمؤسسات وسائط الإعلام المملوكة لكيانات خاصة، لا توجد أي قيود على الملكية الخاصة لوسائط الإعلام المطبوعة.
    关于私营媒体公司,对于私营印刷媒体不存在任何限制。
  • (ج) مؤسسات الإعلام العامة والخاصة وقيادتها، لا سيما أعضاء مجالس إدارات الشركات ورؤساء التحرير؛
    公营和私营媒体公司及其领导人,特别是公司董事会成员和总编辑;
  • وتتمتع هذه الهيئة بصلاحية معاقبة الصحفيين والشركات الإعلامية التي تنشر مواد تعتبر غير ملائمة(109).
    媒体产业发展局有权惩罚出版被认为不适当的内容的记者和媒体公司
  • وتضمنت الاستراتيجية الخاصة بالمؤتمر اتصالات واسعة بالمجتمع المدني ومؤسسات الإعلام العالمية.
    针对这次会议采取的策略包括对民间社会和全球性的媒体公司进行广泛的外联。
  • وشركة توفالو للإعلام كيان مسجل كشركة أنشئت بموجب قانون شركات وسائط الإعلام في توفالو لعام 1999.
    图瓦卢媒体公司是根据《1999年图瓦卢媒体公司法案》成立的公司实体。
  • وشركة توفالو للإعلام كيان مسجل كشركة أنشئت بموجب قانون شركات وسائط الإعلام في توفالو لعام 1999.
    图瓦卢媒体公司是根据《1999年图瓦卢媒体公司法案》成立的公司实体。
  • (ي) توفر للنساء التدريب على الإدارة والتفاوض والقيادة لمساعدتهن على النجاح في شركات وسائط الإعلام؛
    (j) 为妇女提供管理、谈判和领导技能训练,帮助她们在媒体公司中取得成功;
  • ويساهم هذا النوع من الإجراءات السلمية في توجيه انتباه الجهور إلى القضايا التي لا تحظى بتغطية كافية من شركات الإعلام الرئيسية.
    此类和平行动有助于引起公众关注还没有被主要媒体公司充分探讨的问题。
  • بيد أنه مع ازدياد الشركات الإعلامية الخاصة خلال العقد الأخير ازداد عدد النساء العاملات في هذا القطاع ولا سيما في صناعة السينما وفي التليفزيون.
    但是,随着过去十年里私人媒体公司的增多,在影视行业中工作的妇女尤其增多。
  • 51- ذكرت عدة كنائس أن إدارة وسائط الإعلام (شركة توفالو لوسائط الإعلام سابقاً) رفضت بث برامج دينية للأقليات الدينية.
    好几个教会都报告说媒体部(前图瓦卢媒体公司)拒绝播放处于少数地位的宗教团体的信仰节目。
  • 45- كما لاحظت اللجنة بقلق إغلاق عدد من شركات الإعلام المستقلة في السنوات السابقة وتعاظم تحكم الدولة في المنافذ الإعلامية الرئيسية(95).
    它还关切地注意到,前几年中一些独立的媒体公司被关闭,而国家控制的主要媒体有所增加。
  • وقد اتخذت ترتيبات خاصة مع هيئة الإعلام الكاريبية لتوزيع البرنامج عن طريق الساتل على المحطات الإذاعية التي أعلنت مشاركتها في المنطقة.
    已与加勒比媒体公司作出特别安排,将节目通过卫星分发给该地区已正式参与的伙伴无线电台。
  • وأسباب الرفض، حسبما ذكرت وزارة الإعلام (ومؤسسة الإعلام سابقاً) هو أن البرامج فيها " إساءة للشعب " .
    媒体部(和前媒体公司)提出的理由是有关节目 " 非礼犯众 " 。
  • 70- وقد تم نزع صفة المؤسسة عن إحدى هذه المؤسسات العامة، وهي هيئة توفالو لوسائل الإعلام، وهي بالتالي لم تعد مؤسسة وأصبحت تعرف باسم إدارة الإعلام في توفالو.
    图瓦卢媒体公司,是一家公共企业,已经改制,不再是公司,而成为图瓦卢媒体部。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3