تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

安蒂奥基亚省 أمثلة على

"安蒂奥基亚省" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الخطة الاستراتيجية لمدينة ميديلين (كولومبيا) لمباشرة الأعمال الحرة في منطقة أنتيوكيا
    麦德林市(哥伦比亚)安蒂奥基亚省创业战略计划
  • وتم تسليم ثلاثة أشخاص آخرين إلى بعثة تابعة للجنة الدولية للصليب الأحمر في دورادال بمقاطعة أنتيوكيا.
    另外三人已交给安蒂奥基亚省Doradal的国际红十字委员会组织。
  • عسكرية أشركت فيها الأطفال، وذلك في مقاطعات أنتيوكيا وكاوكا وتشوكوه.
    在本报告所述期间,武装部队在安蒂奥基亚省、考卡省和乔科省举行了儿童参与的军民活动。
  • الجيش الشعبي أحد الأطفال لنقل الأسلحة والمتفجرات.
    安蒂奥基亚省Ituango,哥伦比亚武装革命军-人民解放军利用一名儿童运输武器和爆炸物。
  • وعرض السيد دوكوي برنامج ولاية أنتيوكيا الرامي إلى تحويل منطقة أوروبا إلى قطب إنمائي.
    Duque先生随后介绍了安蒂奥基亚省的方案,方案目的是将乌拉瓦区转变为发展中心。
  • 166- وشن جيش التحرير الوطني في الجزء الشرقي من محافظة أنطيوكيا مراراً حملات خطف جماعي وعشوائية لأغراض الحصول على الفدية.
    安蒂奥基亚省东部,民族解放军蓄意开展了任意劫持群体人质,勒索赎金的运动。
  • ولا تزال المقاطعات الأكثر تأثراً بممارسة العنف ضد النقابيين هي مقاطعة فاجِ دل كاوكا وأنتيوكيا وسيّسر وسَنتدير.
    受反工会暴力行动影响最严重的省仍是考卡山谷省、安蒂奥基亚省、塞萨尔省和桑坦德省。
  • 76- أما المحافظات التي تشهد أكبر عدد من حالات الإعدام خارج القضاء، فهي أنتيوكيا وكاوكا وسوكرِ، وفالجِ دِل كاوكا وتوليما.
    大部分法外处决行为发生在安蒂奥基亚省、考卡省、苏克雷省、考卡山谷省和托利马省。
  • و محافظتا أنطيوكيا وسيزار، كانتا أكثر المحافظات تأثراً إذ بلغت نسبة العمليات فيهما 20 في المائة و14.4 في المائة على التوالي.
    受害最深的是安蒂奥基亚省和塞萨尔省,遭劫持的人质比例分别为20%和14.4%。
  • 208- وكان جلياً في الوقت نفسه توطد نشاط القوات شبه العسكرية في محافظات من قبيل شوكو وأنطيوكيا وفالي وبوتومايو.
    与此同时,准军事部队显然在诸如乔科省、安蒂奥基亚省、山谷省以及普图马约增强了其活动。
  • فقد تعهد حاكم مقاطعة أنتيوكيا في كولومبيا، مثلا، بتقديم الدعم الكامل لبرنامج خاص بالتحريج بالاشتراك مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    例如在哥伦比亚,安蒂奥基亚省省长已承诺与毒品和犯罪问题办公室一起全力支助一个造林方案。
  • وعليه، يشار إلى قاطني بعض البلديات بالعصابات المسلحة في محافظة أنطيوكيا، ويعتبر الأشخاص من المناطق الأخرى هم القوات شبه العسكرية.
    因此,在安蒂奥基亚省,一些市镇居民被称之为游击队,而其他一些区域的人则被视为准军事集团人员。
  • الجيش الشعبي و 13 طفلا من قبل جيش التحرير الوطني.
    比如,5月在安蒂奥基亚省发生的两起事件中,哥伦比亚革命武装力量(人民军)和民族解放军分别招募了15和13名儿童。
  • والسلطات المختصة في مقاطعة أنتيوكيا منخرطة بشكل تام في هذه العملية، ويجري تنفيذ الخطط للقيام بعمليات لمراجعة جوانب الأمان المحلية في بلديات أخرى في أنتيوكيا.
    安蒂奥基亚省主管当局充分参与了这一进程,并计划在安蒂奥基亚的其他城市开展地方安全审计。
  • واستناداً إلى تلك المعلومات طلب المقرران الخاصان إلى الحكومة أن تجري تحقيقات عاجلة في اﻻغتياﻻت وأن توفر الحماية للموظفين اﻵخرين العاملين في بلدية إدارة أنتيوكيا.
    根据这项资料,特别报告员要求政府迅速调查杀害事件,向安蒂奥基亚省的其他市政雇员提供保护。
  • ٤٦- ويُعد الوضع سيئاً بصورة خاصة في أورابا )باقليمي تشوكو وأنتيوكيا( حيث العنف المتوطن بسبب اﻻشتباكات بين الجيش والجماعات شبه العسكرية وتجار المخدرات.
    在乔科省和安蒂奥基亚省乌拉巴地区,情况尤为糟糕,在那里,军人、民团和贩毒分子打成一团,一片混乱。
  • وكان ذلك أكثر شيوعا بين الرجال في المناطق الحضرية وبين النساء الحاصﻻت على مستوى ضعيف من التعليم في مديريتي انيتوكيا )٢,٨ في المائة( وفالي )٢,٥ في المائة(.
    性病最流行的是在城市男子中和在安蒂奥基亚省(2.8%)和山谷省(2.5%)受教育少的妇女中。
  • ودعمت كذلك خططا شاملة للتعويض والعودة ضمن إطار لجان العدالة الانتقالية لمجتمعات التولابا ولوس سيدروس (مقاطعة أنتيوكيا).
    还在Tulapas和Los Cedros (安蒂奥基亚省)社区过渡司法委员会的框架内为综合补偿和归还计划提供了帮助。
  • ووقعت ثلاث من هذه الحالات في عام 2008، وتلقى المكتب معلومات إضافية عن مزاعم بإعدام طفلين خارج نطاق القانون في مقاطعتي أنتيوكيا ونورت دي سانتاندير.
    其中三起案件发生在2008年,安蒂奥基亚省和北桑坦德省还收到了据认为被法外处决的两名儿童的其他消息。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3