实质性决定 أمثلة على
"实质性决定" معنى
- (أ) اتخاذ قرارات جوهرية.
(a) 作出实质性决定。 - وقد اتخذت الحكومة بالفعل قرارات تخصصية في مجالات عدة.
政府已在几个领域做出实质性决定。 - 1- يسعى المؤتمر لضمان اتخاذ جميع قراراته الموضوعية بتوافق الآراء.
会议应努力确保其所有实质性决定均以协商一致方式作出。 - (و) المقرر الموضوعي بشأن مسألة التنفيذ، بما في ذلك التبعات المطبقة إن وجدت؛
关于履行问题的实质性决定,包括可能适用的任何后果; - تتخذ المحكمة قراراتها بشأن كل من الإجراءات والموضوع بأغلبية أصوات أعضائها.
法庭的程序性决定和实质性决定均应以成员表决的多数票作出。 - وتم تقديم إطار تخطيطي منتظم، في حين تتخذ البلدان الشريكة جميع القرارات الفنية.
所有实质性决定均由伙伴国作出,同时提供系统的规划框架。 - ويتحقق بذلك إطار تخطيطي منتظم، بينما تتخذ البلدان الشريكة جميع القرارات الفنية.
训研所提供系统的规划框架,所有实质性决定均由伙伴国作出。 - تتخذ المحكمة قراراتها بشأن كل من الإجراءات والموضوع بأغلبية أصوات أعضائها.
法庭的程序性决定和实质性决定都应以其成员表决的多数票作出。 - يبذل المؤتمر كل جهد لضمان اتخاذ جميع قراراته الموضوعية بتوافق الآراء.
会议应尽一切努力确保其所有实质性决定均以协商一致方式作出。 - 1- يبذل المؤتمر كل جهد لضمان اتخاذ جميع قراراته الموضوعية بتوافق الآراء.
会议应尽一切努力确保其所有实质性决定均以协商一致方式作出。 - (ب) حسم موضوعي لأي مسألة هي موضع خلاف أمام المحكمة أو أمام المحكمة الأجنبية؛
(b) 对法院或外国法院审理的任何争议事项的实质性决定; - وتمشياً مع النظام الداخلي لمؤتمر نزع السﻻح، فإن جميع القرارات الموضوعية تتخذ بتوافق اﻵراء.
根据裁谈会的议事规则,所有实质性决定须以协商一致方式作出。 - وتم في هذا السياق توفير إطار تخطيطي منتظم، في حين تتخذ البلدان الشريكة جميع القرارات الفنية.
所有实质性决定均由伙伴国作出,同时提供系统的规划框架。 - اﻷغلبية فيما يخص القرار تتخذ المحكمة قراراتها بشأن كل من اﻻجراءات والموضوع بأغلبية أصوات أعضائها.
法庭的程序性决定和实质性决定都应以其成员表决的多数票作出。 - وأتيحت لصاحب البلاغ إمكانية الوصول إلى العديد من إجراءات المراجعة القضائية، حيث حصل على أحكام بشأن الأسس الموضوعية وفقاً للقانون.
提交人诉诸了多种法律补救并依法获得了实质性决定。 - وأتيحت لصاحب البلاغ إمكانية الوصول إلى العديد من إجراءات المراجعة القضائية، حيث حصل على أحكام بشأن الأسس الموضوعية وفقاً للقانون.
提交人利用了多种法律补救并依法获得了实质性决定。 - واتفق أعضاء المجلس على عدم اتخاذ قرار جوهري في انتظار تلقي رد من المغرب في هذا الشأن أيضا.
安理会成员商定,在获得摩洛哥的答复之前,将不作出实质性决定。 - وبالتالي، فإن كل ما نفعله الآن هو تنفيذ بعض الجوانب التنظيمية لقرار موضوعي قد اتخذ فعلا.
所以,我们现在只是在执行业已作出的一项实质性决定的某些组织方面。 - وفي ذلك الصدد، فإن التقرير لا يوفر للأسف أساسا شاملا لاتخاذ قرارات موضوعية في هذه المرحلة.
在这方面,不幸的是,报告并没有为现阶段作出实质性决定奠定全面基础。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3