家庭厕所 أمثلة على
"家庭厕所" معنى
- فلا يزال توافر المراحيض الصحية، المنزلية والعامة منها، يشكل إشكالاً.
使用厕所设施(无论是家庭厕所还是公共厕所)的情况仍是一个问题。 - وتم شن حملة بشأن الممارسات الجيدة المتعلقة بالمرافق الصحية على مستوى المجتمع المحلي تم فيها تشييد 788 2 مرحاضا منـزليا.
在社区宣传良好卫生习惯,建造了2 788个家庭厕所。 - ويتسنى لسبعة وسبعين (77) في المائة من السكان الحصول على المياه النقية، وتوجد مراحيض عائلية لدى 50 في المائة من السكان.
77%的人口能够获得安全水,50%的人口有家庭厕所。 - وحقق برنامج مرافق الصرف الصحي الريفية في غينيا العليا والوسطى إنجازات كبيرة في مجالي توفير المراحيض المنزلية والعامة.
上几内亚和中几内亚农村环卫方案给家庭厕所和公共厕所带来极大改善。 - وستواصل اليونيسيف تعميم المراحيض المنزلية المقبولة التكلفة والنظيفة ومعالجة مياه المنازل وتحسين حفظ الصحة للأسر المعيشية.
儿童基金会将继续宣传负担得起的、安全的家庭厕所、家庭水处理和改进家庭卫生。 - وقام نحو 000 22 أسرة ببناء مراحيض عائلية وشرعت في استعمالها (كان العدد 200 أسرة في عام 1997).
据估计有2 200户人家修建了家庭厕所,并开始使用(1997年则为200家)。 - وعلى سبيل المثال، فإن المرأة عادة تعلق على مرحاض الأسرة أهمية أكبر من الأهمية التي يعلقها عليه الرجل، ومع ذلك فالمرأة في كثير من الأحيان لا وجدود لها في عملية اتخاذ القرارات أو في عملية تحديد الأولويات.
例如,妇女比男子更加重视家庭厕所,但她们却不能参与决策和确定轻重缓急。 - وفي أفريقيا، من الجدير بالذكر أن أكثر من 35٪ من المراحيض المنزلية المُحسنة شُيدت بموجب هذه المبادرة من دون الاقتراض، بالاستعانة في ذلك بحرفيين تولى موئل الأمم المتحدة تدريبهم.
值得注意的是,在非洲,超过35%根据该倡议改进的家庭厕所由经过人居署培训的工匠建造,并未贷款。 - ومن خلال أنشطة التوعية التي تهدف إلى إحداث تغييرات على المواقف والسلوك والممارسات المتعلقة بالصرف الصحي، تُعزز المبادرة ثقافة الصرف الصحي وتسعى لزيادة الطلب على مراحيض منزلية مُحسَّنة.
该倡议通过提高认识活动来改变人们对环卫问题的态度、行为和实践,提倡一种环卫文化,试图增加人们对改进家庭厕所的需求。 - 58- وأشار فريق الأمم المتحدة القطري إلى الجهود المبذولة على مستوى شبكات الصرف الصحي في الأوساط الحضرية والريفية لتحسين المراحيض في المراكز الصحية والمدارس وسائر الأماكن العامة ومراحيض الأسر.
联合国国家工作队指出,在卫生系统方面,为改善城市和农村地区的医疗中心、学校和其他公共场所的厕所以及家庭厕所作出了努力。 - وفضلاً عن ذلك، بنت الوزارة 466 45 مرحاضاً للأسر في العاصمة و17 مقاطعة وشجعت الناس على استخدام هذه المرافق الصحية بدعم من جهات شريكة إنمائية ومنظمات غير حكومية.
此外,乡村发展部还在发展伙伴和非政府组织的支持下,在首都和17个省为建造了45,466个家庭厕所,并鼓励人们使用这些卫生设施。 - وعلى الصعيد القطري، كما هي الحال في زمبابوي، قدمت اليونيسيف الدعم للمقاطعات وللبلديات في استخدام طرق التثقيف الصحي القائم على المشاركة وأيضا لحمﻻت التوعية للجمهور وإنشاء المراحيض التي تتوافر فيها مرافق لغسل اﻷيدي في المدارس، وإصدار كتيبات عن بناء المراحيض لﻷسر المعيشية.
儿童基金会在津巴布韦等国家在国家一级支助各区市运用参与性卫生教育方法开展提高公众认识的运动,在学校修建有洗手设备的厕所,并编写了修建家庭厕所的手册。 - وستدعم اليونيسيف البحث عن سلسلة من الوسائل البديلة للمراحيض المنزلية تكون مناسبة ومقبولة التكلفة، كما ستدعم النهُج التي تستتبع ورود طلبات على المراحيض المنزلية وتؤدي إلى تحسين آلية تقديم السلع والخدمات لتلبية هذه الطلبات.
儿童基金会将支持家庭厕所应采用适当、负担得起的 " 梯形 " 技术选择,支持采取对家庭厕所产生需求及改善供货和服务以满足这种需求的办法。 - وستدعم اليونيسيف البحث عن سلسلة من الوسائل البديلة للمراحيض المنزلية تكون مناسبة ومقبولة التكلفة، كما ستدعم النهُج التي تستتبع ورود طلبات على المراحيض المنزلية وتؤدي إلى تحسين آلية تقديم السلع والخدمات لتلبية هذه الطلبات.
儿童基金会将支持家庭厕所应采用适当、负担得起的 " 梯形 " 技术选择,支持采取对家庭厕所产生需求及改善供货和服务以满足这种需求的办法。 - وفي هذه الحالات، يمكن أن تتراوح تكاليف المستخدِمين ما بين بناء وسيلة مجتمعية أو أسرية فردية (الآبار أو المراحيض المجتمعية أو الأسَرية)، ومن خلال تخزين المياه (الدلاء وصفائح المياه والخزانات)، ومعالجة المياه (الغليان والمعالجة بالكلور والمرشحات وما إلى ذلك)، وتنظيف المراحيض أو خزانات التعفين أو صيانتها وتفريغها، والتخلص من الفضلات.
在这些情况下,用户费用从建立社区和个别家庭供应(一个干净的公共或家庭厕所)、水储存(桶、罐、箱)、水处理(煮沸、氯化、过滤等)、清洁、维护、清空厕所或化粪池,到粪便处置不等。 - والنوع الأكثر شيوعا من خدمات الصرف الصحي هو " عدم وجود مرفق أو قضاء الحاجة في الأدغال " (28 في المائة من الأسر المعيشية) ويعتمد ربع الأسر المعيشية (25 في المائة) على مرافق مشتركة بين الأسر للمراحيض يشترك فيها العديد من الأسر المعيشية، مما يزيد من احتمال انتشار الأمراض.
最常见的环卫状况是 " 没有设施或使用树丛 " (28%的家庭)。 四分之一的家庭(25%)依靠若干户共享的社区家庭厕所设施,这增加了传播疾病的可能性。