对象人群 أمثلة على
"对象人群" معنى
- والفئات التي تستهدفها الرابطة هي العاطلون عن العمل، والنساء غير القادرات على العمل في المجال اﻻجتماعي وفقراء العمال.
协会的对象人群是失业者、工业残障者和工作穷人。 - والشروط اﻷساسية الهامة لتنظيم الدورات هي التعرف المسبق على الجماعة )الجماعات( المستهدفة وإجراء تقييم دقيق لﻻحتياجات.
安排课程的重要先决条件是事先确定对象人群和准确评价需要。 - ويجري وضع ميزانية لها، فضﻻ عن خطة عمل ذات مؤشرات لﻷداء، من أجل ضمان تركيز اﻻنتباه على الفئات المستهدفة.
正在拟订预算和业务方案,并指定业绩指标,以确保对象人群得到重点注意。 - وقد أتاحت هذه اﻵليات للوكالة تسليف المجموعات المستهدَفة بالحد اﻷدنى من المخاطرة، فيما عزﱠزت اﻻستدامة المالية لديها.
这些机制使工程处在加强财务可持续性的同时,能够以最低的风险向对象人群发放贷款。 - وقد أتاحت هذه اﻵليات للوكالة إقراض المجموعات المستهدفة وذلك بحد أدنى من المخاطرة، فيما عززت اﻻستدامة المالية لديها.
这些机制使工程处在加强财务可持续性的同时,能够以最低的风险向对象人群发放贷款。 - 439- وقد تم اختيار عشر حالات عشوائياً لإدارة المناقشات على أساس نهج يشمل السكان ككل.
为实施这一活动,随机选取了10个案例,以此为突破口以实现解决全体对象人群问题的目标。 - وقد مهّد الاجتماع السبيل إلى إجراء مزيد من المشاورات مع المجموعات المستهدفة وأسهم في تصميم برنامج تدريبي مكيف حسب الاحتياجات القائمة.
会议为同各种对象人群进行进一步协商铺平了道路,并且为设计针对现有需要的培训方案作出了贡献。 - وينبغي لهذه الوكاﻻت أن تولي اﻻعتبار الواجب للخلفية اﻻجتماعية والثقافية للفئات المستهدفة، كما ينبغي إشراك أفراد المجتمع المحلي فيما يلزم من تدريب ومتابعة.
它们必须对对象人群的社会和文化背景给予充分考虑,而且适当的培训和后续行动应动员当地社区成员。 - وينبغي لهذه الوكاﻻت أن تولي اﻻعتبار الواجب للخلفية اﻻجتماعية والثقافية للفئات المستهدفة، كما ينبغي إشراك أفراد المجتمع المحلي فيما يلزم من تدريب ومتابعة.
它们必须对对象人群的社会和文化背景给予充分考虑,而且适当的培训和后续行动应动员当地社区成员。 - وعلى صعيد العلاقة بين الزيادات في التمويل والزيادات في السكان، أشار إلى إن الشروع في عملية طوارئ يتطلب مستوى من التمويل يختلف عما تتطلبه مواصلتها.
关于资金增加和对象人群增加之间的关系,他指出,启动一项紧急行动与维持一项行动所需的资金水平不同。 - وقد عكفت هولندا على وضع مذكرات عن سياسات محددة، يشكل التكامل الاجتماعي محور خطابها مع التركيز بصفتها الخاصة على تمكين المرأة (منحها الاستقلال الذاتي)، موجهة إلى عدد من المجموعات المستهدفة.
荷兰一直制订具体的政策备忘录,以社会融合为其核心信息,特别注重在一些对象人群中赋予妇女权利(自主权)。 - وأضاف انه في مجاﻻت مثل الرعاية الصحية والوقاية من المخدرات فإن مشاركة الشباب في تصميم البرامج وتنفيذها وتقييمها ليس مجرد مسألة إنصاف ولكنها تعطي أهمية للفئة المستهدفة.
在保健和药物预防等领域,青年参与各项方案的设计、实施和评估不仅是一个公平的问题,而且也使对象人群更感到与己有关。 - 68- وحُدد التعليم بشأن الفضاء باعتباره أداة لجذب وتنمية اهتمام الطلاب بالعلم وشحذ خيالهم، ولكن هذا التعليم ينبغي أن يقدم بطريقة أكثر تشويقاً وبلغة تلائم الفئة المستهدفة.
查明空间教育是抓住和培养学生科学兴趣并激发其想象力的一个工具,但是应以更吸引人的方式和用适合对象人群的语言提供此类教育。 - 938- لذا، يتمثل أساس النموذج الجديد في معرفة مفصلة للوضع الصحي للفئة السكانية المعنية وتحديد مشاكلها الرئيسية وإعداد " خطة محلية " للحد من المشكلات التي تم تحديدها.
因此,新模式的精髓是详细了解对象人群的健康状况,确认他们的主要问题,制定一项有利于减少所确定问题的 " 地方计划 " 。