导弹发动机 أمثلة على
"导弹发动机" معنى
- تدمير محركات القذائف طراز SA-2 وأصناف أخرى
销毁SA-2型导弹发动机和其它物品 - 2 وجد في مجمع للخردة في روتردام، بهولندا
(在荷兰鹿特丹的一个废品场发现的SA-2型导弹发动机) - وتجدر الملاحظة أن العراق لم يكن قادرا على إنتاج محركات صواريخ مدفوعة بالوقود السائل محليا.
应该指出,伊拉克没有能力在本国生产液体推进导弹发动机。 - التركيز في موقع الرفاه على منصة فحص جديدة لمحركات الصواريخ ما زالت قيد الإنشاء.
(d) 在拉法场址,重点视察仍在建造中的导弹发动机新试验平台。 - شاهدت المجموعة تجربة الفحص المقيد لمحرك صاروخ الصمود وقامت بتصوير التجربة.
小组观察了对Al-Somoud导弹发动机进行的静态试验,而且拍了照。 - كما قامت المجموعة بتصوير أحد محركات صاروخ الرعد الجاهز للفحص على المحطة الأرضية.
小组还拍摄了正准备在地面站进行试验的Al-Raad导弹发动机的照片。 - أما المجموعة الثانية من الفريق فقد توجهت إلى موقع مجاور هو موقع الرفاه لفحص محركات الصواريخ ذات الوقود السائل.
第二组前往拉法附近的场址,那里有试验液体燃料导弹发动机的设施。 - وقام الفريق بوضع لواصق على محركات صواريخ الفتح، كما شاهد عملية صب الوقود الصلب لصاروخ الفتح.
视察队在Fath导弹发动机贴上标签,观测了Fath导弹固体燃料铸件过程。 - 202- وقد عطل موظفو وزارة الدفاع محركات 14 قذيفة من طراز إكسوست قبل احتلال العراق للقاعدة البحرية التابعة لوزارة الدفاع.
国防部雇员在伊拉克占领国防部海军基地前拆除了14枚飞鱼导弹发动机。 - وقد أنشئ هذا المشروع من أجل إنتاج محركات القذائف محليا من خلال الهندسة العكسية لأجزاء القذيفة سكود.
这个项目打算通过对飞毛腿导弹部件进行逆向工程研究,以便在本国生产导弹发动机。 - وصورت المجموعة المحرك والمنصة كما راقبت عملية تشغيل المحرك واطلعت على سجل الموقع الخاص بإجراء الفحوصات المقيدة.
该小组拍摄了发动机和试验台,观察了导弹发动机点火过程,并检查了该试验场的静态试验档案。 - كذلك أطلـع خبراء اللجنة الهيئــة علـى التحقيق الجاري في اكتشاف محركات صواريـخ عراقية في ساحة للنفايات المعدنية في هولندا.
委员会专家还向委员团介绍了目前正在对荷兰废料场上发现的伊拉克导弹发动机进行的调查。 - وقابلت المجموعة مدير المصنع واستفسرت منه عن بعض الفحوصات المزمع إجراؤها لمحركي صاروخ الصمود وبعض الأسئلة الفنية الأخرى.
小组会晤了工厂经理,并向他询问了两个Sumud导弹发动机上将要进行的一些测试和其他一些技术问题。 - وقام فريق من خبراء الأنموفيك بزيارة الموقع المعني في هولندا وفحص أحد محركات الصواريخ التي تم إخراجها من الخردة الفلزية.
委员会的一个专家小组访问了荷兰有关的场地,审查了从废品金属处理进程中抢救下来的一个导弹发动机。 - يتم التحقق الفعلي من الحظر الكامل على اختبارات طيران القذائف الأكبر بواسطة تقنيات متنوعة، كما في الحظر على الاختبارات الثابتة لمحركات القذائف الأكبر.
全面禁止较大型导弹的飞行试验,同禁止较大型导弹发动机的静态试验一样,很容易通过各种技术进行核查。 - وتستدعي هذه العملية إتمام مهمة تنطوي على تحد كبير يتمثل في التخلص من الوقود الصلب من أغلفة المحركات المحملة للقذائف التسيارية العابرة للقارات طراز SS-24.
这一进程需要完成一项十分艰巨的任务 -- -- 处置SS-24洲际弹道导弹发动机外壳中的固体推进剂。 - ويبدو من المعلومات المقدمة أن المشروع كان يستند إلى تركيب المحرك المستخدم في الصاروخ C-611 على الصاروخ HY-2، مع احتمال التمديد في وقت احتراق الوقود.
从所提供的资料来看,该项目似乎是将C-611型导弹发动机移装到HY-2型导弹上,也许是延长燃烧时间。 - وفيما يتعلق بموضوع الصواريخ برمته، كرر الرئيس التنفيذي قوله ردا على أسئلة مقدمة من السيد طارق عزيز، إن هناك بعض المسائل الهامة اﻷخرى لم تحل بعد، ومنها اﻹنتاج المحلي لمحركات الصواريخ واﻹبﻻغ الكامل عن الدافعات الصاروخية.
执行主席在回答塔里克·阿齐兹先生提出的问题时重申,就整个任务地区而言,还有某些重大问题仍未解决,例如当地生产导弹发动机和完全清点导弹推进剂问题。 - وكان العراق قد أعلن أصلاً أن غرض المشروع هو تطوير تكنولوجيات للحام وتكنولوجيات أخرى لتصنيع المضخات الزراعية، ولكن كانت هناك مجموعة أخرى في المشروع 1728 مكلفة بدراسة إمكانية تصنيع محركات سكود بعملية هندسة عكسية.
伊拉克最初宣称该项目乃是旨在开发制造农用水泵的焊接技术和其他技术,但在1728工程中,还有一群人负责通过倒序建制流程研究制造飞毛腿导弹发动机的可能性。 - 2 لمؤسسة العراق الرئيسية للصواريخ بواسطة شركة تجارية عراقية مملوكة للحكومة تسيطر عليها هيئة التصنيع العسكري من خلال شركة تجارية عراقية وشركة تجارية أجنبية.
伊拉克一家由军事工业公司控制的政府所有贸易公司通过一个当地的伊拉克贸易公司和一家外国贸易公司,为伊拉克的一个主要导弹厂采购了至少380个SA-2导弹发动机,就充分说明了这一点。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2