تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

居住于 أمثلة على

"居住于" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • لم يغير جنسه أبداً ويعيش حالياً في نيو جيرسي
    他目前居住于新泽西
  • هى أنناّ كلنا نسكن هذا الكوكب الصغير
    就是同居住于这地球上
  • المقيمون في مناطق متطورة غ م
    居住于开发区内者
  • (ز) وأخيراً جماعة سارا ومبوم في المنطقة الشمالية من البلد.
    萨拉和恩布姆族,居住于国家北部。
  • وبالإضافة إلى ذلك، ثمة دار مسنين تديرها الحكومة وبها الآن 29 مقيماً.
    此外还有一个政府管理的老人院,目前有29名老人居住于此。
  • وقبل تخصيص مكان لكل أسرة، وتوفير مواد لبناء المأوى، يتم إسكان اللاجئين في مأوى عام.
    在分配个别支杆和提供住房材料之前,难民居住于公共住所。
  • وقد عاش في هايتي السنتين الأوليين من عمره، ثم في كندا، حيث تلقى تعليمه.
    两岁前提交人居住于海地,之后移居加拿大并在当地完成学业。
  • (د) إسماع أصوات الشعوب الأصلية التي تعيش في المناطق الريفية بمدغشقر والتعريف بتجاربها
    (d) 广为介绍居住于马达加斯加农业地区的土着人民的呼声和经验
  • 2- وجمعت الدراسة الاستقصائية أيضاً معلومات عن الأشخاص ذوي الإعاقة العقلية المقيمين في مؤسسات وبين أسر معيشية.
    统计调查亦有搜集有关居住于院舍及住户的智障人士的资料。
  • ويتعين أن يُقيم الرئيس في مقر المحكمة، ويتقاضى الرئيس أجرا قدره 000 160 دولار في السنة.
    法庭庭长按规定居住于法庭所在地,支领年薪160 000美元。
  • وما يزيد عن 000 600 2 من الأجانب يعيشون في أسبانيا، و 45 في المائة من هؤلاء من النساء.
    居住于西班牙的外国人超过260万,其中女性占45%。
  • ويتعين على رئيس المحكمة أن يقيم في مقر المحكمة ويتلقى أجرا قدره 000 160 دولار في السنة.
    法庭庭长按规定居住于法庭所在地,支领年薪160 000美元。
  • وأوصى القرار بافتراض اكتساب الأشخاص الذين يقيمون بصفة اعتيادية في الإقليم محل الخلاقة لجنسية الدولة الخلف.
    决议建议,应假定惯常居住于继承领土上的人已取得继承国的国籍。
  • يُحرم الأطفال المقيمون في مستوطنات الدخل المنخفض أو في الشوارع من الحصول على خدمات التعليم.
    居住于低收入住区的儿童或流落街头的儿童常常难以得到接受教育的机会。
  • ويتعين أن يقيم الرئيس في مقر المحكمة، وهو يتلقى أجرا سنويا قدره 000 160 دولار.
    19. 法庭庭长根据规定居住于法庭所在地,支领年薪160 000美元。
  • 1-1 صاحب البلاغ هو ز.، وهو مواطن صيني من مواليد عام 1953 يقيم في أستراليا.
    意见 1.1 来文提交人是Z.,中国公民,生于1953年,居住于澳大利亚。
  • ويعيش 10 في المائة من سكان المكسيك، البالغ عددهم 106 ملايين نسمة، في مجتمعات الشعوب الأصلية ويعاني كثيرون منهم من الفقر.
    在墨西哥1.06亿人口中,10%居住于土着社区,许多生活贫穷。
  • وللطفل أيضا؛ ذكرا كان أو أنثى، الحق في الاتصال بأبويه في حالة إقامتهما في دولتين مختلفتين (المادة 53).
    如果父母分别居住于不同国家,子女同样享有与双方来往的权利(第53条)。
  • وتضم منطقة غور الأردن والبحر الميت نحو 30 في المائة من الضفة الغربية، ويسكنها زهاء 000 60 فلسطيني.
    约旦河谷和死海约占西岸面积的30%,近60 000名巴勒斯坦人居住于此。
  • ويقيم أخوه الرابع اليوم في السويد، وتحمل زوجة أخيه الجنسية الدانمركية.
    此外,X先生的第四个兄弟目前居住于瑞典,其同父异母(或同母异父)的姐妹拥有丹麦国籍。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3