巩固阶段 أمثلة على
"巩固阶段" معنى
- إقامة شراكة في مرحلة التوطيد
五. 在巩固阶段铸造伙伴关系 - انتقال البعثة من مرحلة الإنشاء إلى توطيد الأركان
特派团从开办阶段向巩固阶段过渡 - انتقال البعثة من مرحلة البدء إلى مرحلة التوطيد
特派团从开办阶段向巩固阶段过渡 - دخلت إدارة المجتمع المحلي للغابات الآن في مرحلة الترسيخ.
目前,社区森林管理已进入巩固阶段。 - ومن المتوقع أن تستغرق مرحلة التوطيد هذه مدة قد تصل إلى عامين.
这一巩固阶段持续时间不超过两年。 - وستكون لاستمرار دعم الشركاء الإقليميين ومشاركتهم في مرحلة التوطيد أهمية حيوية.
在巩固阶段,区域伙伴的继续支持和参与至关重要。 - وعقب مرحلتي الإعداد والتنفيذ الأوليتين، دخل المشروع حاليا مرحلة التوحيد.
初步筹备和执行阶段过后,该项目现在已进入巩固阶段。 - وأوضح أن المجلس شدد على ضرورة اﻻستمرارية على مستوى اﻹدارة خﻻل مرحلة التعزيز.
董事会强调,在巩固阶段,管理一级需要有延续性。 - وأوضح أن المجلس شدد على ضرورة اﻻستمرارية على مستوى اﻹدارة خﻻل مرحلة التعزيز.
董事会强调,在巩固阶段,管理一级需要有延续性。 - تعديل ولاية بعثة الأمم المتحدة في ليبريا بحيث تتواءم مع مرحلة التوطيد
A. 按巩固阶段的要求调整联合国利比里亚特派团的任务 - وفي ذلك الصدد، أُدرجت المعايير القياسية التي تغطي مرحلة توحيد الصفوف في المرفق الأول لهذا التقرير.
在这方面,本报告附件一列出了巩固阶段的基准。 - وخلال مرحلة التوطيد، سيكون عليهم أن يبقوا على تركيزهم والتزامهم لتقديم الدعم إلى الحكومة الليـبرية.
在巩固阶段,他们仍要集中力量向利比里亚政府提供支持。 - وللأسباب المذكورة آنفا، لا غنى عن استمرار وجود بعثة الأمم المتحدة خلال مرحلة التوطيد.
由于上述原因,在巩固阶段,联利特派团的继续存在仍不可或缺。 - وستنتهي البعثة من الوصول إلى قدرتها التشغيلية الكاملة وتنتقل إلى مرحلة توطيد لأركانها خلال الفترة.
在这一期间,稳定团将建立充分的业务能力并向巩固阶段过渡。 - وبدأ حجم هذه العمليات يتقلص بشكل عام، عقب فترة طويلة من الازدياد.
在经过长期扩张阶段后,联合国维持和平目前在总体规模方面进入巩固阶段。 - ومع اقترابنا من نهاية فترة التوحيد، ﻻ يزال التقدم المحرز حتى اﻵن، على عِظَمه، معرضا لﻻنتكاس.
随着巩固阶段临近结束,迄今取得的进展虽然很大,但是并非不可逆转。 - خلال مرحلة التوطيد، سيواصل عنصر الشرطة في البعثة تقديم مساعدة مستفيضة إلى الشرطة الليـبرية.
在巩固阶段期间,联利特派团的警察部分将继续向利比里亚警察提供广泛的援助。 - وستركز مرحلة التوطيد النهائية على اﻷنشطة المتصلة باﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام التي يمكن أن تستمر خﻻل موسم الشتاء وما بعده.
最后的巩固阶段将集中注意那些可以在冬天和以后继续进行的排雷行动。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3