تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

差分 أمثلة على

"差分" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الشبكة العالمية التفاضلية لتحديد المواقع
    B. 差分全球定位系统
  • لقد أنتهيتُ من فصل الألوان بالطباعة الرقمية البارحة.
    额我完成了颜色差分 昨晚做好了电子印刷
  • النتيجة المرجع السمية التفاضلية
    差分毒性
  • ويتضمن المرفق الخامس جدولا لموظفي الخدمة المدنية حسب نوع الجنس وتدرج الأجور.
    附件五载有按性别及薪差分列的公务员表。
  • (ج) توليد معلومات للتصحيح التفاضلي المحلي والتحكّم في نوعية تلك المعلومات؛
    (c) 生成当地差分校正信息并对信息进行质量控制;
  • كما قدم مقدم الطلب أساس حساب القيم المستخلصة بطريقة كريغ وتحليل فاريوغرام.
    申请者还提供了计算克里金插值和变差分析的依据。
  • (ﻫ) توليد معلومات واسعة النطاق للتصحيح التفاضلي والتحكّم في نوعية تلك المعلومات؛
    (e) 生成广域差分校正信息并对信息进行质量控制;
  • (و) توزيع معلومات التصحيح التفاضلي على المستعملين في أوكرانيا وفي البلدان المجاورة؛
    (f) 向乌克兰和邻近地区的用户传播差分校正信息;
  • وأحال أيضا الأساس الذي استعان به لاحتساب القيم المستخلصة بطريقة كريغ وتحليل فاريوغرام.
    申请方还提供了计算克里金插值和变差分析的依据。
  • وأحال مُقدِّم الطلب أيضا الأساس الذي استعان به لاحتساب القيم المستخلصة بطريقة كريغ وتحليل فاريوغرام.
    申请方还提供了计算克里金插值和变差分析的依据。
  • وباستخدام التقنيات التفاضلية لتحديد المواقع العالمية يمكن تحديد المواقع بفارق ﻻ يتجاوز مترا واحدا .
    通过使用差分全球定位技术,定位误差可在1米之内。
  • والشبكة العالمية التفاضيلية لتحديد المواقع هي شبكة أضيفت اليها اشارة تصحيح اضافية .
    差分全球定位系统是一个具有附加校正信号的全球定位系统。
  • وتتيح المحطات المرجعية امكانية تقديم خدمات الشبكات التفاضلية العالمية لسواتل الملاحة.
    由于有了基准台站,就可以提供差分式全球导航卫星系统的服务了。
  • وتستخدم الشبكة التفاضلية محطة مرجعية في نقطة معروفة لحساب وتصحيح أخطاء اﻻنحياز .
    差分全球定位系统利用某一已知点的基准台站计算并校正位移误差。
  • 42- وهذه القِيَم التفاضلية ليست بمثابة إعمال تدريجي للحقوق، نظراً لعالميّة حظر التمييز.
    这种差分加权并不等于逐步实现权利,因为对歧视的禁止是普遍性的。
  • وقد خُطّط لإنشاء محطة قاعدية تفاضلية من هذا النوع تتبع للنظام العالمي لتحديد المواقع في عام 2005.
    已计划在2005年建立这样一个全球定位系统差分基本台站。
  • وليس من السهل ملاحظة التغير في تركيبة أنواع النجيليات عبر الاستشعار عن بعد أو باستخدام الرقم القياسي الموحد الفرق للنبات.
    通过遥感或标准差分植被指数不容易观测到草种类构成的变化。
  • ويقيس حساب النمو ما يتحقق من زيادة في إنتاجية مختلف القطاعات (منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، 2001).
    它通过残差分析衡量多要素生产率的增长(OECD, 2001)。
  • (ب) وضع مشروع جامع لإنشاء نظام أرضي موحّد للتصويب التفاضلي والرصد لأجل نظم الملاحة الساتلية؛
    (b)开发一揽子项目,为卫星导航系统建设统一的地面差分校正和监测系统;
  • ومن المقرر انشاء سلسلة كاملة تضمن ٥٤ فنارا من هذه الفنارات في جميع أنحاء الوﻻيات المتحدة .
    计划在美国全国建立由45个这种差分全球定位系统信标构成的一套完整的系列。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3