巴尔干半岛 أمثلة على
"巴尔干半岛" معنى
- معهد العﻻقات بين بلدان البلقان
巴尔干半岛各国关系研究所 - من يتذكر ماذا حدث في البلقان؟
谁还能记得巴尔干半岛发生的事 - لا يمكن أن تتحرك بعد أن يتم هذا
巴尔干半岛的战争结束[后後] - ونتابع عن كثب التطورات في البلقان.
我们密切关注巴尔干半岛的事态发展。 - 1- تقع جمهورية ألبانيا في الجزء الغربي من شبه جزيرة البلقان.
阿尔巴尼亚位于巴尔干半岛西部。 - البلقان أى شئ كنت تتوقعه ؟
在南斯拉夫 巴尔干半岛的国家 还有什么可指望的 - وشاركت في الجهود الرامية إلى تعزيز التعاون في منطقة غرب البلقان.
它努力加强在西巴尔干半岛的合作。 - كنت أمل أن أقنعك بأن تعطني تلك المهمة وأن ترسلني إلى البلقان
本来希望你让我 到巴尔干半岛闹区玩玩 - وهذا يَفسد امل حلف شمال الاطلنطى فى خروج نظيف وآمن من البلقان
这事肯定影响北约从巴尔干半岛的撤军计划 - يُعتقَدُ بأن الشعب الألباني شعب أصلي في شبه جزيرة البلقان.
阿尔巴尼亚人民据说是巴尔干半岛的土着居民。 - وأمثلة كالبلقان وكمبوديا وموزامبيق غنية عن الشرح.
巴尔干半岛、柬埔寨和莫桑比克都是不言自明的例子。 - وتنظر شيلي بخوف إلى إمكانية اندلاع صراع جديد في البلقان.
智利忧虑地注意着新的巴尔干半岛冲突的可能性。 - والتاريخ الحديث لشبه جزيرتنا البلقانية يثبت هذا بكل وضوح.
我们巴尔干半岛最近的历史非常清楚地表明了这一点。 - ويتضمن هذا النشاط التثقيفي مشاركة الشركاء من منطقة البلقان وأوروبا الشرقية.
这次教育活动吸引了巴尔干半岛和东欧伙伴的参与。 - وستكون هذه أول وكالة معونة قانونية ممولة من الدولة في منطقة البلقان.
这将是巴尔干半岛第一个国家资助的法律援助机构。 - جاءت من (البلقان) عبر طريق تهريب من خلال (باريس) ثمّ نهاية بـ(كالي)
它来自巴尔干半岛 通过走私路线经过 巴黎,并最终加莱, - ولا تزال البلقان تغص بالنـزاع وإن كان الآن بدرجة أقل.
巴尔干半岛各国依然充满着争端,尽管争端的程度现在较低。 - وقال إن الاتحاد الأوروبي يؤيد تأييدا إيجابيا عمليات حفظ السلام من البلقان إلى أفريقيا.
欧洲联盟积极支持从巴尔干半岛到非洲的维和行动。 - وثمة تركيز لهذه الجهود على وسط وشرق أوروبا وغرب البلقان وجنوب شرق آسيا.
这些努力以中欧和东欧、西巴尔干半岛和东南亚为重点。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3