市场分割 أمثلة على
"市场分割" معنى
- ويتوقع أيضا أن تحد العملة الموحدة من تجزئة اﻷسواق بزيادة شفافية اﻷسعار.
共同货币还可以提高价格透明度,从而降低市场分割程度。 - كما أُدرجت في تشريع المعاشات التقاعدية الجديد تدابير إضافية من أجل الحد من تجزؤ سوق العمل.
新的退休金法律还包括了缩小劳动市场分割的措施。 - ومن المسائل المحددة التي يجب التصدي لها فيما يتعلق بتجزؤ سوق العمل مسألة عمل الطلبة.()
劳动市场分割问题方面需解决的一个具体问题是学生工作问题。 - ٤٤- وتجزئة اﻷسواق مهمة في صناعة اللحوم حيث تباع أجزاء مختلفة من الحيوان في أسواق مختلفة.
市场分割对肉类工业很重要,动物的各个不同部位被销往不同的市场。 - (ب) الصعوبات المتعلقة بالتكامل الرأسي بين الشركات القائمة، وتجزئة الأسواق جغرافياً، والتكاليف الثابتة أو الهالكة الكبيرة؛
与现有企业的纵向一体化、地域市场分割和巨额固定成本或滞留成本有关的困难; - وبوسع المصنعين اللجوء إلى رموز متعددة الاستخدامات لا تُعتمد فيها طريقة الحك لمراقبة تدفقات التوزيع والحيلولة دون أية إجراءات مانعة للمنافسة كتقاسم الأسواق.
制药商可以利用多用途(即非刮去式)的密码,来监测市场分割等等反竞争的分销流量。 - وتبذل حاليا محاولات من أجل الحدّ من تجزؤ السوق، ولإنشاء اقتصادات وفورات الحجم وتعزيز المنافسة، وهو ما سيترتب عليه نواتج أفضل وأيسر منالا بالنسبة للأشخاص ذوي الإعاقة.
正在试图减少市场分割、形成规模经济和提高竞争力,这将导致为残疾人提供更好、更无障碍的产品。 - والمنافسة غير الكاملة يمكن أن تؤدي إلى تركيز السوق وأن تزيد من تكلفة التمويل وتجزؤ السوق، مع ما ينجم عن ذلك من نقص في العرض بالنسبة للمناطق الريفية والفقراء.
不完善的竞争会导致市场集中化,提高金融成本,加剧市场分割,从而使对农村地区和穷人的供应不足。 - فبينما نجد أن الأسواق المحلية مجزّأة وضيّقة إلى حد كبير، وتشكّل الاحتكارات من جانب الدولة أو القطاع الخاص عبئا على الاقتصاد، إلا أنه من باب المفارقة أن البلد مفتوح انفتاحا كاملا للتجارة الدولية.
一方面国内市场分割严重,国家或私人垄断给经济带来了负担,矛盾的是,该国完全对国际贸易开放。 - 16- ولتقسيم السوق وعرض المجموعة المناسبة من المنتجات باستخدام النهج المناسب (الخدمة المباشرة أو تكنولوجيا المعلومات)، يجب أن تركز المصارف الوطنية على مهارات أساسية معينة.
为了将市场分割成部分并采用正确的做法(高接触与信息技术)提供正确的成套产品,国家银行必须集中注意某些核心能力。 - ويتسبب ذلك في جعل النظام المالي أكثر تنافسا، حيث تصبح السوق أقل انقساما، رغم أن تعدد الخيارات يقلل من قدرة السياسات على تمييز أي جزء واحد من السوق لكي تراقبه.
随着市场分割程度的降低,这已使金融体系更具竞争性,尽管选择方案的泛滥已降低了单挑其中任一部分进行监管的政策能力。 - وقد تطور بعض المعايير التقنية تاريخياً، بينما أُدخل بعض المعايير لتحقيق مصالح تجارية واضحة أدت في النهاية إلى تجزئة السوق وأضحت تشكل جزءاً مهماً من الاستراتيجيات التجارية.
有些技术标准是历史上形成的,而有些标准在采用时显然是考虑到了商业利益,最终导致市场分割并成为商业战略的一个重要组成部分。 - (د) هل يمثل تقسيم الأسواق فرصة طيبة لهؤلاء المنتجين؟ وما هي الآثار الملموسة لمختلف مبادرات التجارة النزيهة (مثل مبادئ التجارة النزيهة لماكس هافيلار) بالنسبة لمنتجي البلدان النامية؟
市场分割和市场特殊位置可否为这类生产商带来良机和不同的公平贸易计划(例如马克斯·哈弗拉尔公平贸易原则)对发展中国家的生产商有哪些具体效果? - وفي عام 1997، أقرت الحكومة خطة لإعادة هيكلة هذا القطاع من شأنها أن تفسح المجال للمنافسة في مجال توليد الطاقة، وأن تتيح الدخول إلى سوق إمدادات الكهرباء، وتسمح بتفكيك هيئة نهر الفولتا وبإعادة تنظيم القطاع في شكل امتيازات جغرافية بغية وضع حد لتجزئة السوق.
1997年,内阁批准了一个重组规划开放发电竞争,开放输电权,拆分管理局,并重新组合配电行业,按地域分配经营权结束市场分割。 - وتشمل بعض الاتجاهات الرئيسية لتنمية السياحة من الناحية النوعية تزايد تجزئة السوق؛ واستحداث أشكال جديدة للسياحة، لا سيما تلك المرتبطة بالطبيعة والحياة البرية والمناطق الريفية والثقافة؛ واستحداث برامج جديدة في عروض الجولات السياحية التقليدية.
旅游业的一些关键质量发展趋势包括:市场分割增加;发展新的旅游方式,特别是与自然、野生动物、农村地区和文化有关的方式;在传统的包价旅游中引进新方案。 - اقتصادية وجغرافية، ومن ثم خدمة المستهلكين على نحو أفضل وتحسين الكفاءة وفعالية التكلفة بوجه عام.
计划进行一些市场分割研究,以使在公共、私营和非政府组织部门的主要行动者可按照社会 -- -- 经济及地理情况分割市场,使它们的努力合理化,从而为消费者提供更好的服务,以及改善整体的效率和成本效率。 - ورغم وجود مجموعة متنوعة من نماذج التسعير (مثلا التسعير القائم على السوق الفورية، والتسعير التجزيئي، والأسعار الثابتة، ونموذج التسعير المرن)، يرى المقرر الخاص أن آلية التسعير المثالية هي التي تكرر الصيغة المستخدمة في خطط التجارة العادلة.
7 尽管存在多种价格模式(例如现货定价、市场分割定价、固定价格和灵活价格模式),但特别报告员认为,理想的定价机制是一个套用公平贸易计划中使用的公式的机制。 - وبرنامج الأولويات لعام 2002 مكرّس لإزالة عدم تساوي التمثيل في سوق العمل. (59) هذا وقد بانت التجزئة المقبلة لسوق العمل من قبلُ في اختيار فروع الدراسة، التي تخضع أكثر ما تخضع لتأثير الأسرة ولكن أيضا لتأثير المدرسين ومستشاري التعليم.
2002年《优先事项》方案致力于消除劳动力市场中的不平等。 以后出现的劳动力市场分割现象早已在学科选择中显而易见了,这不仅受到家庭的影响,而且也受到教师和教育顾问的影响。