تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

常见问题 أمثلة على

"常见问题" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مجموعة مختارة من البطاقات التطبيقية والأسئلة الشائعة
    实用方法和常见问题
  • (د) قائمة بالأسئلة المتكررة (متاحة بالشكلين الورقي والإلكتروني).
    常见问题清单(有电子版)。
  • (د) إعداد ردود على الأسئلة المتكررة بشأن التنفيذ المشترك؛
    编写联合执行常见问题答复;
  • وفي معظم هذه الأقسام تعرض أكثر الأسئلة تكراراً.
    大部分都对常见问题提供了回答。
  • الصفحة الشبكية للأسئلة التي كثيراً ما تُطرح
    常见问题网页
  • وتتصل المواضيع المشتركة الأخرى بالاستعانة بخدمات المتعاقدين.
    其他常见问题与使用承包商服务有关。
  • (د) الأسئلة التي تتكرر كثيرا بشأن الأجسام القريبة من الأرض؛
    (d) 关于近地天体的常见问题
  • (د) الأسئلة التي يتكرر طرحها كثيرا بشأن الأجسام القريبة من الأرض؛
    (d) 关于近地天体的常见问题
  • " أسئلة وأجوبة بشأن قانون مسؤولية الوالدين " (مطوية ونشرة)
    《〈父子关系责任法〉常见问题》(传单和小册子)。
  • (د) إعداد مواد الاتصال (صحائف الوقائع، الملفات السمعية، قوائم الأسئلة المتكررة)؛
    编写宣传材料(概况介绍、音频文件、常见问题清单);
  • وهناك مشكلة يُشار إليها بشكل متكرر وهي مشكلة التعقيدات المرتبطة بتحديد أسعار هذه الصكوك الجديدة.
    一个常见问题是这些新证券的定价问题较为复杂。
  • وتتمثل إحدى المشاكل المشار إليها على نحو متكرر في صعوبة تحديد أسعار هذه الأدوات الجديدة.
    一个常见问题是这些新证券的定价问题较为复杂。
  • وتحدد نقاط الدخول لهذه الأفرقة وتقدم الإجابات على التساؤلات المتكررة.
    它为联合国国家工作队确定了进入点,并对一些常见问题作了解答。
  • وأظهرت تحليلات البيانات المقدمة عن عام 2005 أن التناقض في البيانات هو أكبر المشاكل شيوعا.
    2005年统计数据分析查明数据不一致是最常见问题
  • (ب) ينبغي إنشاء منتدى للمستخدمين وقسم للأسئلة الأكثر تواتراً في موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت.
    在《气候公约》网站上开设用户论坛,以及常见问题版块。
  • وقد منحت هذه الأطراف الفرصة أيضاً لتبادل الخبرات ومناقشة النهج التي يمكن اتباعها لحل المشاكل المشتركة.
    这些缔约方亦有机会交流经验,并探讨解决常见问题的办法。
  • وهنا أيضاً توجد المشاكل المعتادة المتصلة بعزو الملكية وحماية المعلومات المشاعة الموجودة فعلاً.
    这里也存在着归属所有权和保护已经处于公共领域的资料的常见问题
  • ولا يزال القلق يساورها أيضاً إزاء شيوع الأسرة المنفردة العائل وحمل المراهقات في الدولة الطرف.
    委员会还对单亲和少女怀孕现象在缔约国依然常见问题表示关切。
  • ولا بد من تقديم تقارير منتظمة إلى الأمين العام عن نتائج المبادرات الرفيعة المستوى الجارية لتذليل العقبات المتكررة.
    需定期向秘书长报告采取高级别举措解决常见问题的结果。
  • واستُخدمت في هذه الحملات الإعلامية الملصقات ومواد الدعاية التلفزيونية والأسئلة المتكررة وصحائف الوقائع والعروض والمقالات الصحفية.
    宣传活动利用了海报、电视广告、常见问题和情况介绍、展示和新闻媒介。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3