干制 أمثلة على
"干制" معنى
- اللحوم، المجفﱠفة، المملﱠحة، المدخﱠنة
肉,干制的、盐腌的、烟熏的 - اﻷسماك، المملﱠحة، المجفﱠفة، المدخﱠنة
鱼,盐腌的、干制的、烟熏的 - الفواكه والجوز، الطازجة أو المجففة
鲜的或干制的水果和坚果 - 634 قشرة الخشب والخشب المصفح، وخشب محسن أو مجدد
057 水果及坚果,鲜的或干制的 - غير أن هذا البرنامج يواجه عددا من الصعوبات.
然而,这一方案正面临着若干制约因素。 - وأخيرا، ينبغي قول كلمة عن القيود التي تواجهها الآلية.
最后,需要提出监测机制面临的若干制约因素。 - السلع الأساسية الثلاث الرائدة 057 فواكه وجوزيات، طازجة أو مجففة
057 水果和干果,水果及坚果,鲜的或干制的 - المواد الغذائية الجافّة (بما في ذلك الأعشاب والفاكهة المجففة والبن والكاكاو)
干制食品(包括草药、干制水果、咖啡、可可) - المواد الغذائية الجافّة (بما في ذلك الأعشاب والفاكهة المجففة والبن والكاكاو)
干制食品(包括草药、干制水果、咖啡、可可) - وأحاطت الهند علماً بعدد من المبادرات المؤسسية والتشريعية التي اتخذت منذ عام 2005.
印度注意到2005年以来采取的若干制度和立法举措。 - تشمل اتفاقات كانكون عددا من المؤسسات والعمليات لمواجهة التكيف مع تغير المناخ.
《坎昆协定》包括若干制度和程序来处理气候变化的适应问题。 - الحشائش الجافة، القش، القش المستخدم لسَقف المنازل، الأعلاف المُجَفَّفة (من غير الحبوب المُشار إليها أعلاه)
干草、稻草、茅草、干制动物饲料(上文所列谷物之外的) - 6- وقد باشرت زامبيا عدداً من عمليات وضع الدستور منذ حصولها على الاستقلال في عام 1964.
自1964年赢得独立以来,赞比亚经历了若干制宪进程。 - حدد الاجتماع الثامن لآلية التنسيق الإقليمي عددا من المعوقات والتحديات في نظام المجموعات.
第八次区域经济共同体会议鉴明了分组制度面临的若干制约和挑战。 - وأُنشئ حتى الآن عدد من النظم المساعدة على رصد السياسة الوطنية المتعلقة بالمساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة.
迄今为止,已经制定了若干制度帮助监督平等与发展政策。 - وتلقي الضوء على نظم جزاءات معينة تبين بأوضح صورة ما للجزاءات الاقتصادية من آثار ضارة.
文件强调指出,若干制裁方式最明显地体现了经济制裁的不利影响。 - 896- أُدخل العديد من التطورات على المؤسسات والبرامج بغية تحسين الالتحاق بالتعليم ونوعيته وكفاءة التعلُّم.
为提高受教育机会、教育质量和学习效率,对若干制度和方案进行了完善。 - وتنص التشريعات على إجراء عدد من عمليات المراقبة في مختلف المراحل لتقييم مدى توافق التشريعات الجديدة مع الحريات الأساسية.
在立法程序的各阶段已有若干制约,评估新立法是否符合确立基本权利。 - ولكن هناك العديد من القيود لأنّ التمويل العام المتاح للمساعدة الإنمائية الرسمية اليابانية آخذ في الانخفاض.
但是,由于日本官方发展援助的整个供资水平正在下降,也存在若干制约因素。 - وأشار إلى أن الأمم المتحدة ليس لها إلا القليل من العقوبات غير المادة 19 لمعالجة مشكلة البلدان التي لا تقوم بالدفع في الوقت اللازم.
除第十九条外,联合国还有若干制裁措施来对付拖欠会费的国家。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3