تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

强迫迁移 أمثلة على

"强迫迁移" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • دال- النزوح القسري 74-81 23
    D. 强迫迁移 74 - 81 21
  • التهجير القسري 13 - 19 5
    A. 强迫迁移. 13 - 19 5
  • التهجير القسري 13 - 19 5
    A. 强迫迁移. 13 - 19 5
  • الترحيل القسري 61-63 16
    K. 强迫迁移 61 - 63 17
  • الرابطة الدولية لدراسة ظاهرة الهجرة القسرية
    国际强迫迁移研究协会
  • 4- عمليات هدم المنازل والإجلاء القسري
    拆除房屋和强迫迁移
  • وفي الآونة الأخيرة أجبر السكان في ولاية تشان على الانتقال.
    最近,掸邦人民被强迫迁移
  • 57- حدث معظم هذه الانتهاكات نتيجة للتشريد القسري.
    多数侵权事件是因强迫迁移造成的。
  • (ج) مناقشة المسائل المتصلة بالنقل القسري والحقوق المتعلقة بالأرض؛
    (c) 讨论强迫迁移和土地权的问题;
  • 2- عمليات الهدم الواسعة النطاق والترحيل القسري وإلغاء حقوق الإقامة
    大规模拆除、强迫迁移和取消居住权
  • سياسة اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات بشأن إعادة التوطين قسراً
    机构间常设委员会关于布隆迪强迫迁移
  • ويتعرض فقراء المدن، بالتالي، إلى الإخلاء القسري وهدم المنازل.
    与此同时,城市贫民受到强迫迁移和拆房。
  • (ب) تقارير سنوية توثق حالات الطرد غير القانوني؛
    (b) 汇编非法强迫迁移的个案的年度报告;
  • (ج) تقرير سنوي يوثق حالات الإخلاء غير القانونية (2) [1].
    非法强迫迁移案例的年度报告 (2) [1]
  • وردت مزاعم بحق حكومة ميانمار تتعلق بعمليات للسخرة والترحيل اﻹجباري.
    有些人指控缅甸政府实行强迫劳动和强迫迁移
  • (أ) اجتماعات الفريق الاستشاري المعني بالإخلاء القسري (2) [1]؛
    专家小组会议 强迫迁移咨询小组会议 (2) [1]
  • ورغم التباين الشديد بين تحركات الأشخاص القسرية وتحركاتهم الطوعية، فإنهما ظاهرتان مرتبطتان.
    强迫迁移和自愿迁移有很大区别,但也有联系。
  • سياسة اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات فيما يتعلق باعادة التوطين قسراً في مواقع أخرى في بوروندي
    机构常委会对布隆迪强迫迁移问题的政策
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3