تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

待业 أمثلة على

"待业" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (أ) البرنامج الخاص للشباب العاطلين عن العمل.
    待业青年特别方案。
  • الباحثون عن عمل من أفراد الروما (تخمين مدروس)
    罗姆待业人员(有根据的推测)
  • الأشخاص ذوو الإعاقة ممن يتوخى شمولهم بالعمل
    待业残疾人数量
  • وتبلغ نسبة العمال في المناطق الحضرية الذين ينتظروا التعيين 2.3 في المائة.
    城镇待业率为2.3%。
  • تثقيف العاملين في المستشفيات بشأن الوقاية بشكل منظَّم.
    待业工作人员的结构化预防教育。
  • 338- وفضلاً عن التعويضات التي ورد ذكرها، هناك أيضاً تعويضات الانتظار.
    除了以上所列的各种补贴之外,还有一种待业补助。
  • وسلم أيضا بأن جزءا كبيرا من العاطلين في العالم يتكون من الشباب.
    会议还认识到,青年在世界待业者中占有很大比重。
  • وعند الاقتضاء، يظل المتدرب يتلقى إعانات البطالة أو الانتظار أو الكَفاف.
    必要时,实习生继续领取失业补助金或待业补助金或最低生活费。
  • وفي هذه الحالة، يتلقون تعويضات انتظار يختلف مبلغها حسب سنهم وحالتهم الاجتماعية.
    在这种情况下,他们可以根据其年龄和家庭状况得到待业补助。
  • ويجب أن تؤخذ على محمل الجد المخاطر التي تتهدد الفعالية التشغيلية ومخاطر مواجهة مقاومة للأدوات الجديدة.
    必须认真对待业务效力受损和新系统遇到阻力的风险。
  • ويرى الفريق أن مدفوعات البطالة التي سددتها شركة Geosonda قابلة للتعويض.
    小组认为, Geosonda支付的这类待业人员工资是可以赔偿的。
  • ويرى الفريق أن مدفوعات البطالة التي سددتها شركة Geosonda قابلة للتعويض.
    小组认为, Geosonda支付的这类待业人员工资是可以赔偿的。
  • ولا تزال حكومة الإقليم وقطاعات الخدمات المالية والضيافة والتشييد هي جهات التوظيف الرئيسية.
    主要用人单位仍是领土政府、金融服务业、观光接待业和建筑业。
  • وفي نهاية 2009، كان هناك ما يقدر بـ 81 مليون شاب عاطل عن العمل في أنحاء العالم.
    截至2009年底,全世界估计有8 100万待业青年。
  • فبعد إدراج أسمائهم في القائمة، يفترض فيهم الانتظار إلى أن يتصل بهم مديرو البرامج ويجروا معهم المقابلة.
    在被列入名册以后,他们只能等待业务主管的联系和约见。
  • وتدعي شركة Geosonda أنها اضطرت إلى تسديد هذه المبالغ بمقتضى القانون الواجب التطبيق.
    Geosonda提供了所涉人员和在待业期间向其支付的工资的证据。
  • فمن الضروري وضع أولويات لاستراتيجية تتعلق لنمو الأعمال ومعالجة مخاطر الأعمال المرتبطة بهذا النمو.
    既需要优先对待业务增长战略,也需要解决与扩展相关联的业务风险。
  • وعند تصفية هذه الأعمال التجارية سوف ينقل موظفو الشركة الحاليون بشكل تلقائي وفقا لقوانين العمل السارية.
    在交待业务之时,该公司目前的雇员将根据适用的就业法自动转任。
  • فلا بد من أن يقضوا أولاً فترة انتظار يكون خلالها من حقهم الاستمرار في الاستفادة من الإعانات العائلة.
    首先,他们应该有一个待业期,在此期间内,他们一直有权享受家庭补助。
  • وتشكل جمهورية تنزانيا المتحدة مثالا على إقامة قطاع السياحة والفنادق روابط وثيقة مع الموردين المحليين مما أوجد أثرا مضاعفا.
    坦桑尼亚的接待业与当地的供应商形成了密切的联系,带来了倍增效应。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3