تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

房舍管理事务处 أمثلة على

"房舍管理事务处" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • التطوّرات المتعلقة بخدمات إدارة المباني
    房舍管理事务处有关的动态
  • التطوّرات المتعلقة بخدمات إدارة المباني.
    房舍管理事务处有关的动态。
  • 4- وقد نُفّذت ميزانية دائرة إدارة المباني وفقا لخطة العمل.
    房舍管理事务处预算已经按工作计划执行。
  • (ب) وبلغ صافي النفقات خلال السنة 52 مليون دولار في اطار الميزانية العاديـة.
    房舍管理事务处拨付的经费总额为85%;
  • باستثناء موظفي دائرة ادارة المباني وموظفي الخدمة العامة الميدانيين .
    注:1. 不包括房舍管理事务处和外地一般事务工作人员。
  • توفِّر هذه المذكّرة معلومات عن التطوّرات الأخيرة المتعلقة بخدمات إدارة المباني في مركز فيينا الدولي.
    本文件提供有关维也纳国际中心房舍管理事务处(房舍管理处)最新动态的信息。
  • وبناء على طلب الوكالة الدولية للطاقة الذرية، أجرت الوحدة في وقت لاحق استعراضا أكثر تفصيلا لدوائر إدارة المباني.
    应国际原子能机构(原子能机构)的请求,联检组随后对房舍管理事务处进行了更为详细的审查。
  • ٦٩ من الميزانية البرنامجية المقترحة، وقُدمت أيضا مؤشرات أداء مهمة.
    1998-1999两年期期间将由房舍管理事务处进行的活动载于方案概算第27D.69段,该段也提供了重要的业绩指标。
  • وفي سنة 1998، كانت أمانة اليونيدو نفسها قد اقترحت نقل المسؤولية عن دائرة إدارة المباني إلى منظمة أخرى للسماح لها بالتركيز على وظائفها الأساسية.
    1998年,工发组织秘书处自己提议把它对房舍管理事务处的责任转给另一个组织以便集中精力行使自己的核心职能。
  • وأوضحت إدارة شؤون التنظيم أن هذه اﻻختﻻفات ترجع الى " إدخال نظام جديد للجرد يتسم بمزيد من التطور " في دائرة إدارة المباني.
    管理事务部解释说,这些差异是因为在房舍管理事务处 " 采用了新的和更加高级的盘存制度 " 。
  • وأعدت الدائرة أيضا قائمة تحقق وخطة عمل للتأهب لعام ٢٠٠٠، تشمل تخصيص موظفين للتصدي لحاﻻت الطوارئ في فترة نهاية السنة.
    房舍管理事务处已制定了一项包括年终期间紧急工作人员的 " 应付2000年检查清单和行动计划 " 。
  • وطلب من كل من مراكز العمل تعيين موظف فني من دائرة إدارة المباني أو مكتب الخدمات العامة بالمركز ليشارك في برنامج الاستعداد لحالات الطوارئ المتصلة بالانتقال إلى عام 2000 المضطلع به في كل من هاتين الهيئتين.
    每一工作地点必须按照要求,从房舍管理事务处或总务厅指定一名曾经参加2000年过渡紧急情况准备工作的专业人员。
  • ١٢٠ لئن كانت التكاليف المتصلة بموظفي دائرة إدارة المباني ترد في هذا الباب من الميزانية البرنامجية المقترحة، إﻻ أن اﻻحتياجات المتعلقة بالنفقات الرأسمالية تُطلب في إطار الباب ٣١ من الميزانية البرنامجية المقترحة.
    八.120. 房舍管理事务处的人事和有关费用虽列于方案概算本款下,与主要建设支出有关的所需经费却列在方案概算第31款下请拨。
  • لذلك تلتزم المنظمات بصورة مشتركة باغتنام هذه الفرصة والتخطيط لتنفيذ تلك المشاريع أثناء العمل المتعلق بإزالة الأسبستوس، الذي ستتولى إدارته دائرة إدارة المباني باليونيدو عن طريق الصندوق المشترك لدائرة إدارة المباني.
    各组织共同承诺,将利用这次机会,计划在整个清除石棉工作期间开展这些项目,工发组织房舍管理事务处将通过共同房舍管理事务基金管理这些项目的执行工作。
  • وسيسلَّمُ الطابقان إلى منظمات أخرى كائنة في فيينا، مما سيؤدِّي إلى خفض حصة مساهمة اليونيدو في خدمات إدارة المباني بمبلغ 1.28 مليون يورو تقريباً، بما يشمل التأثير الناتج عن خفض تكاليف المرافق التقديرية.
    这些楼层将移交设在维也纳的其他组织,因此,工发组织提供给房舍管理事务处的经费份额将减少约128万欧元,其中包括水电费估计额的减少带来的影响。
  • وعلى الرغم من أن عمليات الاستعراض المقررة للمعلومات المالية والإدارية والتشغيلية للمنظمة وكذلك عمليات المراقبة الداخلية الأصلية قد أُنجزت، لم يكن في المستطاع تنفيذ العديد من المهام الهامة الأخرى.
    虽然已对本组织财务、管理和运营资料以及基本的内部管制程序定期进行审查,但无法顾到其他一些重要的工作,其中包括房舍管理事务处的审计、采购和顾问使用情况。
  • وكذلك نظرا الى جودة وضع المنظمة النقدي في مستهل عام 2000، اعتمد الافراج عن 91 في المائة في المتوسط من الاعتمادات لعام 2000 في اطار الميزانية العادية، باستثناء قسم ادارة المباني.
    鉴于这一年期间(对本年和往年的)分摊会费预期收款率约为95%,而且2000年年初本组织现金状况良好,已核准在经常预算项下平均拨付91%的2000年经费,其中不包括房舍管理事务处的经费。
  • ومن أصل هذا العدد، وُظِّف 40 فردا استنادا إلى 38 وظيفة ثابتة، من بينهم 5 أفراد عُيِّنوا في وظائف ثابتة في مكاتب اليونيدو الميدانية، و28 فردا عُيِّنوا في وظائف ثابتة في المقر الرئيسي (باستثناء خدمات إدارة المباني)، و7 أفراد عُيِّنوا في وظائف ثابتة في خدمات إدارة المباني.
    其中,有40名受聘人员相对于38个常设员额,包括5人相对于工发组织外地办事处的常设员额,28人相对于总部(不包括房舍管理处)的常设员额,并有7人相对于房舍管理事务处(房舍管理处)的常设员额。