打击恐怖主义行动 أمثلة على
"打击恐怖主义行动" معنى
- المجلس الوزاري المعقود في بوخارست في 2001
《布加勒斯特打击恐怖主义行动纲领》 - خطة عمل الاتحاد الأفريقي المتعلقة بمنع الإرهاب ومكافحته
B. 非洲联盟预防和打击恐怖主义行动计划 - (د) تنفيذ مهام أخرى تتوقف على احتياجات نشاط مكافحة الإرهاب.
(d)视展开打击恐怖主义行动的需要执行其他工作。 - خطة عمل بوخارست لمكافحة الإرهاب
关于打击恐怖主义的第一号决定 《布加勒斯特打击恐怖主义行动计划》 - خطة عمل بوخارست لمكافحة الإرهاب (بوخارست، 2001)
《布加勒斯特打击恐怖主义行动计划》(2001年,布加勒斯特) - (ب) مساعدة السلطة الانتقالية الأفغانية في توفير الأمن لعمليات مكافحة الإرهاب داخل كابل؛
(b) 阿富汗过渡当局在喀布尔范围内提供打击恐怖主义行动的安全; - والكفاح ضد الإرهاب، كما هو مبين في تقرير الأمين العام، يتطلب تعاونا دوليا عريض القاعدة.
如秘书长报告中所阐述的打击恐怖主义行动要求基础广泛的国际合作。 - وتفيد مثل تلك الأحكام كأداة مهمة في الجهود العالمية المبذولة لمكافحة الجرائم الخطيرة، بما فيها تلك المتعلقة بالإرهاب.
这种规定是全球打击严重罪行行动、包括打击恐怖主义行动的重要工具。 - وأكد على أن أرمينيا ملتزمة بالكامل بالإجراءات التي يتم اتخاذها من جانب الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب وبأعمال لجنة مكافحة الإرهاب.
亚美尼亚全面致力于联合国打击恐怖主义行动,致力于反恐怖主义委员会的工作。 - وميانمار كانت أيضا من بين البلدان الأولى في إبلاغ لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن، عن أعمالها في مواجهة الإرهاب.
缅甸也是首批向安全理事会反恐怖主义委员会报告其打击恐怖主义行动的国家之一。 - وتطرق إلى القول بأن المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية أمامها دور جوهري تؤديه في تعزيز فعالية الإجراءات الدولية المتخذة ضد الإرهاب.
区域和次区域组织对于提高全球打击恐怖主义行动的影响和效果具有举足轻重的作用。 - وأضاف أن قضية ما يسمى بالضمانات الدبلوماسية ظهرت بشكل واضح في المناقشات الأخيرة بشأن العمل على مكافحة الإرهاب ومبدأ عدم الإعادة القسرية.
所谓的外交保证问题成为最近关于打击恐怖主义行动和不驳回原则的辩论的重点话题。 - ويجري حاليا التصديق على اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي قد تشكل قاعدة شرعية لأي عمل يهدف إلى مكافحة الإرهاب في كوت ديفوار.
非统组织公约正进行批准,将来可作为在科特迪瓦采取任何打击恐怖主义行动的法律基础。 - وبغير مساس بدور الإجراءات الإقليمية، تظل الأمم المتحدة هي أنسب محفل لبذل الجهود الرامية إلى منع ومكافحة الإرهاب على الصعيد العالمي.
在不妨碍区域行动作用的情况下,联合国是在全球范围防止和打击恐怖主义行动的最适当论坛。 - وقد انتشرت العنصرية، وخاصة ضد العرب والمسلمين، بذرائع مختلفة بما في ذلك الجهود الرامية إلى محاربة الإرهاب.
在各种借口,包括打击恐怖主义行动的借口下,种族主义得以扩散,针对阿拉伯人和穆斯林的种族主义尤其如此。 - وبيّن أنه في حين أن الأمم المتحدة لا تزال الإطار الأنسب لتنسيق العمل الدولي لمكافحة الإرهاب، فإن هناك حاجة لمزيد من التآزر بين مختلف أجهزتها وكياناتها.
联合国始终是国际协调打击恐怖主义行动的适当框架,应与各机构和实体加强合作发挥更大作用。 - واقترح الاجتماع أن بوسع البلدان أن تُعزِّز إجراءاتها الخاصة بمكافحة الإرهاب بتركيز انتباهها على سائر أشكال النشاط الإجرامي الذي يسبق ويصاحب الجرائم الإرهابية.
53.会议建议各国要加强打击恐怖主义行动,重视在恐怖犯罪活动之前和与之相伴随的其他形式的犯罪活动。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3