تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

托托尼卡潘 أمثلة على

"托托尼卡潘" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ويتداول المجلس في المسائل المتعلقة بإدارة توتونيكابان في مجالات التعليم والقضايا الثقافية والبيئية والقضائية().
    理事会审议托托尼卡潘行政工作中教育和文化、环境和司法问题方面的各事项。
  • وقد نُفذت هذه المنهجية في عدد من المجتمعات المحلية في ريف مقاطعات سوتشيتيبيكيس وتوتونيكابان وكتسالتينانغو.
    这个模式在苏奇特佩克斯省、托托尼卡潘省和克萨尔特南戈省的社区群体中推广。
  • وينفّذ هذا البرنامج في مقاطعات تشيمالتينانغو وتوتونيكابان وساكاتيبيكيس وباخا فيراباس وألتا فيراباس.
    该方案正在奇马尔特南戈、托托尼卡潘、萨卡特佩克斯、下维拉帕斯和上维拉帕斯等省进行。
  • وسجل أعلى مستوى في مقاطعة غواتيمالا، وتليها ايزابال، وأقل المعدلات وجدت في توتونيكا بان، وسولولا.
    平均预期寿命最长的是危地马拉省,其次是伊萨瓦尔,最低的是托托尼卡潘和索洛拉省。
  • وتوجد أكبر نسبة لاستهلاك الحطب في مقاطعات توتونيكَبان وكويتسالتينانغو وسان ماركوس وهويهويتينانغو وألتا فيراباز(11).
    使用木柴最多的省份是托托尼卡潘,克萨尔特南戈,圣马克斯,韦韦特南戈及上韦拉帕斯。
  • وتوجد أكبر نسبة لاستهلاك الحطب في مقاطعات توتونيكَبان وكويتسالتينانغو وسان ماركوس وهويهويتينانغو وألتا فيراباز(11).
    使用木柴最多的省份是托托尼卡潘,克萨尔特南戈,圣马克斯,韦韦特南戈及上韦拉帕斯。
  • 59- وتشارك شعوب المايا في توتونيكابان في صنع القرار من خلال مجلس بلدي.
    托托尼卡潘的玛雅K ' iches通过一个地方政府理事会来参与决策。
  • 56- وتشارك شعوب المايا كيتشيس في توتونيكابان في صنع القرار عن طريق مجلس بلدي.
    托托尼卡潘的玛雅K ' iches通过一个地方政府理事会来参与决策。
  • ويتألف المجلس من 48 ممثلاً، يأتي كل منهم من إحدى المقاطعات الثماني والأربعين في توتونيكابان، ويُنتخبون وفقاً لتقاليد المايا.
    该理事会由48名代表组成,分别来自于托托尼卡潘的48个地区,是根据玛雅传统选出的。
  • ويتألف المجلس من 48 ممثلاً، يأتي كل منهم من إحدى المقاطعات الثماني وأربعين في توتونيكابان، ويُنتخبون وفقاً لتقاليد المايا.
    该理事会由48名代表组成,分别来自于托托尼卡潘的48个地区,是根据玛雅传统选出的。
  • وأغلب السكان ريفيون وأصليون في المقاطعات المذكورة، وفيما يتعلق بأويويتينانغو وتوتونيكابان، فإن معدل الأمية يدور حول أربعين في المائة. الجدول 25
    上文提到的这些省区农村人口和土着人口比例比较大,韦韦特南戈省和托托尼卡潘省的文盲率接近40%。
  • والجهات التي جرى الاهتمام بأحوالها هي مقاطعات إل كيتشه، وألتا فيراباس، وباخا فيراباس، وكيتسالتينانغو، وتوتونيكابان، وتشيمالتينانغو، وساكاتيبيكيس، وغواتيمالا.
    受益地区在基切、上维拉帕斯、下维拉帕斯、克萨尔特南戈、托托尼卡潘、奇马尔特南戈、萨卡特佩克斯和危地马拉等省。
  • وفي هذا السياق ذاته، أقامت السلطة القضائية خمس محاكم محلية في توتونيكابان، وأويويتينانغو، وبيتن، وسان ماركوس، وسولولا.
    在这一问题上,从司法机构方面,已经在托托尼卡潘省、韦韦特南戈省、佩滕省、圣马科斯省和索洛拉省设立了五个社区法院。
  • وفي توتونيكابان علمت المفوضة السامية أثناء البعثة التي قامت بها إلى غواتيمالا في عام 2012 بالإجراءات القانونية المتخذة ضد بعض الأفراد لاحتجاجهم بشكل شرعي دفاعاً عن حقوقهم(115).
    114 高级专员在2012年访问危地马拉期间,在托托尼卡潘听说发生对扞卫自己的权利而合法抗议的人提起诉讼的情况。 115
  • فالفريق القانوني في غواتيمالا، مثلا، ما فتئ يعمل للدفاع عن غابات المجتمعات المحلية لتوتونيكابان، فيما يعمل الفريق القانوني لكوستاريكا من أجل الموافقة على قانون التنمية المستقلة للشعوب الأصلية.
    例如,在危地马拉,律师小组一直在努力扞卫托托尼卡潘人社区森林,哥斯达黎加的律师小组在争取《土着民族自治发展法》获得批准。
  • (د) وأما فيما يتعلق بالأحداث الأخيرة التي شهدتها توتونيكابان، حيث قُتل ثمانية أشخاص، فقد بُوشرت عملية قضائية وبدأت الحكومة عملها مع مكتب المدعي العام والجهاز القضائي من أجل إجراء تحقيق نزيه.
    最近在托托尼卡潘发生的事件,造成8人死亡。 已经就此启动了司法程序。 政府正与检察官办公室及司法机关合作,开展不偏不倚的调查。
  • 78- وبينت وزارة العمل أن البلديات المعرضة لمشاكل تتصل بالعمالة أو تعاني منها في قطاعات اقتصادية هي بالترتيب، توتونيكابان، وخالابا، وإلبروغيرسو، وباخافيراباس، وخوتيابا، وسولالا، وكيتشه وزاكابا.
    劳动部查明,在任何经济部门容易遇到或者已遇到就业问题的省按次序为:托托尼卡潘、哈拉帕、埃尔普罗格雷索、下韦拉帕斯、胡蒂亚帕、索洛拉、基切和萨卡帕。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2