指定地点 أمثلة على
"指定地点" معنى
- استخدام الأرض السائد في الموقع المحدد
指定地点内的主要土地利用 - (ب) إجراء الزيارات الشخصية في مكان معين؛
(b) 在指定地点亲自探望; - إنزال مواكب السيارات لركابها والفحص الأمني للمركبات
车队乘客下车指定地点和车辆安检 - وصف مختصر للبيئة الطبيعية في الموقع المحدد.
指定地点内自然环境的简要说明。 - كل أصحابكِ وجدوا رموزهم وعادوا لأماكنهم المعينة
你的同僚都找到了信物并返回指定地点 - من سكاوت إلى السيد سيكو
〔探子向酱汁主任报告,在指定地点发现粟米〕 - فالموقع المعيَّن الحالي لا يفي بالمعايير الأمنية المطلوبة.
目前的指定地点不符合规定的安全标准。 - )ج( نزع سﻻح المقاتلين السابقين في مواقع معيﱠنة؛
(c) 在指定地点解除前战斗人员的武装; - تأكد من أن فوستر يأخذ هذا إلى المكان الصحيح
确保福斯特在约定的时间把它放到指定地点 - وقام المدَّعِي بتوريد عدّة شحنات إلى موقع حدَّده المدَّعَى عليه وحصل على المقابل.
原告向被告指定地点交付了几批货物并收到货款。 - ويعني تجمع المواطنين من حيث القانون المعمول به، عقد اجتماعات في الأماكن المخصصة.
在法律上,公民集会意味着在指定地点召开和举行会议。 - الوفورات السنوية في التكاليف المتعلقة بالرحلات الجوية للأمم المتحدة إلى المواقع المعينة للراحة والاستجمام
联合国无需航班运送修养假人员至指定地点而每年节约费用 - وقامت طائرات الهليكوبتر بنقل كميات كبيرة من اﻹمدادات إلى المواقع ثم تم، فيما بعد، توزيعها بواسطة القوارب.
先用直升机将大批物资运到指定地点,随后再用小船逐一分发。 - (أ) إرسال البيانات إلكترونيا في مقر الجمارك أو في المحل الذي يحدده معاونو دائرة الجمارك.
(a) 在海关总部或海关附属机构说明的指定地点进行电子数据传输。 - وسيشمل ذلك إلقاء مواد وإنشاء احتياطيات قوية في مواقع محددة في المناطق الأمامية.
这些措施包括将物资运送至前沿地区的指定地点并在那里建立强大的储备。 - ووفقا لتوصية لجنة الخدمة المدنية الدولية، ستُدفع تكاليف السفر إلى أماكن معينة لفترات الراحة.
根据公务员制度委员会的建议,将为前往某一指定地点度休养假提供旅费。 - ووفقا لتوصية لجنة الخدمة المدنية الدولية، ستدفع تكاليف السفر إلى أماكن معينة لفترات الراحة.
根据公务员制度委员会的建议,将为前往某一指定地点度休养假提供旅费。 - ويتم السفر إلى موقع معين يتيح الدرجة اللازمة من الراحة أو الأمن أو الكفاية من الضرورات الأساسية.
到一个提供必要程度的休息、安全或足够基本必需品的指定地点旅行。 - (ب) وضع توصيات بشأن قانون يجيز إجلاء الجاني من البيت (وأماكن أخرى معينة) لفترة زمنية محددة.
就允许将肇事人逐出家门(及其他指定地点)一段时间的法律提出建议; - ووفقا لتوصية لجنة الخدمة المدنية الدولية، ستُدفع تكاليف السفر إلى أماكن معينة لفترات الراحة.
根据国际公务员制度委员会的建议,将为前往某一指定地点度休养假提供旅费。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3