按需分配 أمثلة على
"按需分配" معنى
- معدات لتخصيص القنوات لمستعملين متعددين عند الطلب
按需分配多路存取设备 - معدات للوصول المتعدد حسب الطلب (DAMA)
按需分配多路存取设备 - موهنات للوصول المتعدد حسب الطلب (DAMA) مقسم الاتصال المتعدد التقابل الملاجئ
按需分配多路存取衰减器 - مساعدات (لتسهيل الوصول المتعدد على أساس الطلب) (ناقلي المكالمات البعيدة)
按需分配,多址附件(长途电话公司) - هيكل قليل الكثافة لجهاز نظام الوصول المتعدد حسب الطلب
安装完毕 按需分配多路存取(终端)低密度底盘 - هيكل قليل الكثافة لجهاز نظام الوصول المتعدد حسب الطلب
按需分配多路存取(终端)低密度底盘 海卫组织M4终端 - وهذا يعني التركيز في إعطاء المنح على هذه البلدان وتخصيص المعونة على أساس الحاجة.
这意味着捐助应集中提供给这些国家,按需分配援助。 - وتخصص الموارد استنادا إلى الاحتياجات مع التركيز بوجه خاص على أقل البلدان نموا في أفريقيا.
资源按需分配,而重心又特别放在最不发达国家和非洲。 - ويؤكد عدد من القواعد ومشاريع المبادئ التوجيهية مجدّدا على أن يكون توزيع المساعدة بما يتناسب مع الاحتياجات().
一些示范规则和导则草案反复强调应按需分配援助。 - وتتواصل الجهود لكفالة توزيع التمويل المخصص لبرامج العودة وفقا للحاجة ولضمان شموله لكافة الطوائف.
一直在不断努力,确保按需分配返回资金,并使各民族都参加。 - ولا يزال تعزيز توزيع الموارد على أساس الاحتياجات هو من المواضيع ذات الأولوية لفريق المنح الإنسانية السليمة.
加强按需分配也仍然是良好人道主义援助团体的一个优先主题。 - المحطات الطرفية المتناهية الصغر؛ الاتصالات الهاتفية التلفزيونية؛ شبكة المنظمة الدولية للاتصالات البحرية بواسطة السواتل؛ التوصيل الساتلي المتعدد المعين حسب الطلب DAMA
卫星地面小站通讯网络;电视会议;海卫组织;按需分配多路存取 - وفي هذا الصدد، تخصص الموارد وفقا لمعايير، منها المعايير القائمة على أساس الاحتياجات، مع التركيز بوجه خاص على أقل البلدان نموا ومنطقة أفريقيا.
在这方面,资源按需分配,重点是最不发达国家和非洲区域。 - ولبدء العمل في المناطق البعيدة عن المقر بالمحطات الطرفية ذات الفتحات الصغيرة جدا، ستستخدم المحطات الطرفية المتعددة المداخل المحددة حسب الطلب.
总部以外地区将采用使用按需分配多路存取终端的卫星地面小站通讯网络。 - وينبغي أن يتم ذلك بطرق تستثمر أفضل السمات لهذه القنوات، من قبيل التنسيق والتركيز على النتائج، والمخصصات على أساس الحاجة والدور القيادي للبلدان المستفيدة بالبرامج.
资金的提供方式应以协作、注重成果、按需分配以及由方案国领导等最佳特色为基础。 - وبإمكان المواطنين والمدافعين عنهم أن يساعدوا في كفالة توزيع التمويل الإنمائي وفقا للحاجات، مع إيلاء قدر متساو من الأهمية لجميع الركائز الثلاث للتنمية المستدامة.
公民及其代表可以帮助确保发展资金按需分配,让可持续发展所有三个支柱受同等重视。 - وفي ضوء المصالح التي تتعلق بها هذه المسألة، فإننا نؤكد مجدداً أن تخصيص الموارد يجب أن يتم على أساس الاحتياجات بغية تجنب الاضطلاع بأنشطة متباينة بقدرة محدودة على التدخل.
我们重申,考虑到涉及的利益,资源必须按需分配,以避免用有限的干预能不相干的活动。 - ويساور اللجنة القلق أيضاً لأن الموارد سواء جاءت من المخصصات الحكومية أم من المساعدة الدولية المباشرة، لا توزع بالتساوي على السكان حسب احتياجاتهم.
委员会还关切地注意到,不论是国家所编列的资源、还是直接的国际援助,均没有平均地在人口中按需分配。 - (ب) استخلاص دروس من أفضل أنواع التعاون الإنمائي الذي يستهدف بشكل متزامن جميع دعائم التنمية المستدامة الثلاث، ويكفل حماية المخصصات بناء على الحاجة، ويشجع التكنولوجيا المبتكرة؛
(b) 学习最佳发展合作的经验教训,同时注重可持续发展的三大支柱,保护按需分配,促进科技创新; - الرصيد غير المنفق يُعزى بدرجة رئيسية إلى القيام في وقت أبكر مما كان مزمعا بنشر V-SAT وشبكة التوصيل الساتلي المتعدد المعين حسب الطلب، حيث انخفض الاعتماد على نظام إنمارسات وشبكة الهواتف العامة. (343.0 2 دولار)
产生未用余额的主要原因是,比计划提前部署了卫星地面小站通信网络和按需分配多路存取(终端)网络,从而减少了对海卫组织和公用交换电话网的依赖。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2