捐助国政府 أمثلة على
"捐助国政府" معنى
- المشاريع الممولة من الحكومات المانحة
捐助国政府提供资金的项目 - )أ( تلقي التبرعات من الحكومات المانحة؛
(a) 援助捐助国政府的自愿捐款; - المشاريع المموّلة من الحكومات المانحة
捐助国政府供资项目 - المشاريع الممولة من الحكومات المانحة
捐助国政府供资项目 - (ب) حكومات البلدان المانحة؛
(b) 捐助国政府; - الحكومات المقدمة لمنح ثنائية
双边捐助国政府 - وقد لوحظ هذا التحول بالفعل عند بعض الحكومات المانحة.
一些捐助国政府已在执行这一转变。 - كما بدأت الحكومات المانحة الرئيسية في عملية تفكير جماعي.
主要的捐助国政府也开始了集体反思。 - 14- اجتمع المجلس مع ممثلي الحكومات المانحة.
筹 资 14. 董事会会晤了捐助国政府的代表。 - 16- اجتمع المجلس مع ممثلي الحكومات المانحة.
筹 资 16. 董事会会晤了捐助国政府的代表。 - وجداول السحب متاحة عن بعض الحكومات المانحة الرئيسية.
针对一些主要捐助国政府订有支付时间表。 - وأبدت الحكومات المضيفة والمانحة حسن نيتها بشكل ملحوظ.
收容国和捐助国政府表明的善意非常重要。 - وبلغ مجموع عدد الحكومات المانحة 180 حكومة، في عام 2006.
2006年共计有180个捐助国政府。 - ويتوقع لها أن تجتذب تمويلاً كبيراً من الحكومات المانحة.
估计这一举措会从捐助国政府吸引大量资金。 - ويمكن للحكومات المانحة أن تضطلع بدور هام أيضاً ف هذا الصدد.
各捐助国政府的作用在这方面也很重要。 - توصيات لمنظومة الأمم المتحدة والحكومات المانحة والمجتمع المدني
向联合国系统、捐助国政府和民间社会提出的建议 - المنظمات غير الحكومية والحكومات المانحة والكيانات الإنمائية الثنائية والدولية
非政府组织、捐助国政府、双边和国际发展实体 - وينبغي للحكومات المانحة أن تقدم الدعم المالي لهذه المبادرة الهامة.
捐助国政府应向这一重要举措提供财政支助。 - (ج) تعزيز علاقات الوكالة مع الحكومات المضيفة والمانحة.
(c) 加强工程处与东道国和捐助国政府的关系。 - وكانت النية الحسنة التي أظهرتها الحكومات المضيفة والمانحة جديرة بالملاحظة.
收容国和捐助国政府已表明了不寻常的善意。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3