تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

新闻编辑室 أمثلة على

"新闻编辑室" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • هذا ماورد لغرفة الاخبار
    这段视频刚刚出现在我们的新闻编辑室
  • إدخال التكنولوجيا الحالية في أوساط قاعات التحرير الإخباري
    新闻编辑室环境采纳当今技术
  • إدخال التكنولوجيا الحالية في أوساط قاعات التحرير الإخباري
    新闻编辑室环境采纳当今技术。
  • إدخال التكنولوجيا الحالية في أوساط قاعات التحرير الإخباري.
    新闻编辑室环境中采用当今技术。
  • أراك استنشاق حول غرفة الأخبار للقصص كبيرة.
    我看到你在新闻编辑室附近转悠找大新闻
  • وستستمر الجهود الرامية إلى إنشاء غرفة أخبار مفتوحة لضمان سير العمل بطريقة فعالة وسلسة.
    同时,将继续努力建立一个开放式的新闻编辑室,以确保有效和顺利地开展工作。
  • ولاحظت الورقة المشتركة 3 أيضاً أنه رغم سحب رقباء الحكومة من غرف الأخبار، لا تزال الرقابة في الإعلام تشكل مصدر قلق كبير.
    105 联署材料3还指出,虽然政府对新闻编辑室的审查已经取消,但对媒体的审查仍然引起严重关注。
  • وفي المستقبل القريب، سترسل النشرات الصحفية المعدة حسب الموضوعات، وأبرز اﻷخبار اليومية، وغيرها من المواد المتصلة باﻷخبار عن طريق البريد اﻹلكتروني مباشرة إلى أقسام اﻷخبار التي يعمل بها الصحفيون الذين يعربون عن اهتمامهم بتلقي هذه المواد.
    不久的将来,以主题为主的新闻稿、每日简报和其他与新闻有关的材料将通过电子邮件直接送给那些表示愿意收到这种材料的新闻编辑室
  • (د) وستواصل إدارة شؤون الإعلام الاضطلاع بالأنشطة الإعلامية من أجل كفالة القيام في أسرع وقت ممكن بتسجيل البيانات أو الإحاطات أو الأنشطة الأخرى الخاصة بالأمين العام أو الهيئات التابعة للأمم المتحدة أو كبار الموظفين ونشرها على نطاق واسع، وذلك باستخدام الاستوديوهات الفرعية وغرف الأخبار التي تتناول موضوعا بعينه، حسب الاقتضاء.
    (d) 新闻部将继续开展新闻活动,确保最快地录制和广泛传播秘书长、联合国机构或高级官员的声明和简报或其他活动,必要时利用辅助工作室和特设新闻编辑室
  • وقد بدأت مؤسسة بروبوبليكا عملها في عام 2008 بفضل التزام تمويلي متعدد السنوات قدّمته مؤسسة ساندلر، لديها قسم أخباري يعمل فيه أكثر من 30 صحفياً محترفاً متخصصاً في التحقيقات الصحفية، مكرَّسين حصراً لكتابة القصص التحقيقاتية التي يُحتمل أن تكون لها آثار كبيرة.
    在Sandler基金会提供多年期资金的承诺下,ProPublica得以在2008年开始运营。 其新闻编辑室有30多名专业的调查记者,专门对可能产生重大影响的新闻进行调查性报道。