تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

有知识的 أمثلة على

"有知识的" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • هو لايحبها إذا هي لا تستطيع أن تقرأ
    如果她没有知识的话 他是不会爱上她的
  • ' 5` المرضى المستنيرون
    有知识的患者
  • ـ مزارعين غير متعلمين ـ إننا جيل مربين، يا (كوب)
    有知识的农民 这是我们这一代的责任
  • كما أن محاكاة أفضل الممارسات قد تكون أداة مفيدة لنقل المعارف القائمة ونشرها.
    仿效最佳做法,可用作传播现有知识的有用手段。
  • فالعالم منقسم إلى أغنياء يملكون المعرفة وفقراء يعانون من الجهل.
    世界被分成了拥有知识的富人世界和无知愚昧的穷人世界。
  • (أ) بحلول سنة 2016، ستصبح بوتسوانا أمة متعلمة ومستنيرة.
    到2016年,博茨瓦纳将成为一个受教育和有知识的国家。
  • ويوجد أيضا دور هام للمنظمات الدولية في نشر وتسهيل نقل المعارف القائمة.
    国际组织在传播和推动现有知识的转让也可发挥重要的作用。
  • وأبرزت النقابات العمالية أهمية المعرفة في المراحل الأولى من عملية إيجاد الأدوار والبرامج الجديدة.
    工会强调在确定新任务和方案过程的早期拥有知识的重要性。
  • يعمل في وحدة الاستخبارات المالية لبربادوس حاليا خبراء محترفون من ذوي الكفاءة والمعرفة.
    巴巴多斯金融情报股目前的工作人员都是有能力有知识的专业人员。
  • ويجب على نظام الرعاية الصحية المستقبلي أن يقدم الرعاية للمرضى المتحلين بقدر أكبر من العلم والمعرفة.
    未来的保健制度一定会满足更有能力、更有知识的病人的要求。
  • وسوف يتم التماس الطرق لتحسين استخدام المعرفة القائمة حالياً داخل برنامج الأمم المتحدة للبيئة حول هذا الموضوع.
    将寻求更好的利用环境署内部有关这个专题的现有知识的办法。
  • وأنشطة البحث والتطوير الضئيلة تقتصر على تطبيق معارف قائمة بدلاً من استحداث وتطبيق أفكار جديدة.
    极少数的研发活动局限于对现有知识的应用,而非新构思的开发和应用。
  • ولكن لا يمكن لأي نظام صحي أن يكون مستداما ما لم تدعمه قوة عاملة فنية مطلعة.
    但是,如果得不到有知识的专业工作人员的支持,任何保健系统都难以为继。
  • ولا يمكن أن نقوم بذلك إلاّ إذا أخذ الشباب القوي والمطّلع زمام الريادة في المسائل الصحية.
    只有强健和有知识的青年在卫生问题上发挥领导作用,才有可能做到这一点。
  • وأنتم، يا من يحسبون أنفسهم أذكياء ودبلوماسيين، لا ينبغي لكم أن تتساءلوا لم يُلقى بهؤلاء الأطفال الفلسطينيين إلى التهلكة.
    那些自认为有知识的人们和外交官不应该问巴勒斯坦儿童为何如此丧生。
  • وأشارت حلقة نقاش عقدت حول هذا الموضوع إلى أهمية استخدام الحصيلة المعرفية المتوفرة لدى المرأة الريفية وشبكاتها.
    关于这些主题的小组讨论指出利用农村妇女及其网络掌握的现有知识的重要性。
  • ويشدّد هذا النهج على أن فهمنا لجميع المعارف هو فهم جزئي ينطلق من منظور خاص.
    这一方式强调指出,我们对所有知识的理解都是片面的,是以特定的视角为依据的。
  • وتؤمن حكومتها إيماناً قوياً بأن التعليم أساس النمو وأن أي حضارة مستنيرة مفتاح تحقيق الأهداف الإنمائية الأخرى.
    黎巴嫩政府坚信,教育是成长的基础,有知识的公民是实现其发展目标的关键。
  • ويجب أن يُضاف إلى ذلك أن الشركات التي تملك المعارف كثيراً ما تواجه محفزات على وضع عقبات أمام نشر التكنولوجيا بسهولة.
    除此之外,还必须指出,拥有知识的企业通常具有制造传播障碍的动因。
  • ويتم التشديد فيه على أن فهمنا لجميع المعارف إنما هو فهم جزئي ويقوم على منظور خاص.
    据强调,我们对所有知识的理解是局部的认识,都是基于某种特定着眼点的一得之见。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3