تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

朝鲜劳动党 أمثلة على

"朝鲜劳动党" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • يحيا حزب العمال ! وقائدنا المعظم ... عاش القائد الاعلى كيم جونغ ايل!
    朝鲜劳动党万岁!
  • • إدارة صناعة الذخائر التابعة للجنة المركزية لحزب العمال الكوري؛
    ( 朝鲜劳动党中央委员会军火工业局
  • Member of the National Defence Commission. Director of the Administrative Department of the Korean Workers ' Party
    国防委员会成员,朝鲜劳动党行政部门主任
  • 28- وتكاد الأنشطة الاجتماعية التي يمارسها المواطنون من الأعمار كافة تخضع جميعها لمراقبة حزب العمال الكوري.
    实际上,所有年龄公民的所有活动都在朝鲜劳动党的控制之下。
  • مو (홍승무, 洪承武)، نائب مدير إدارة صناعة الذخائر التابعة لحزب العمال الكوري؛
    ㈥ 洪承武(홍승무,Hong Sung-Mu),朝鲜劳动党军火工业局副局长;
  • وتشرف إدارة إنتاج الأسلحة العسكرية في حزب العمال الكوري على الأمور المتعلقة بمعمل يونغبيون النووي وبرامجه للأسلحة النووية.
    朝鲜劳动党军火生产局负责监督与宁边核工厂及其核武计划相关事宜。
  • First Deputy Director of the Defence Industry Department (ballistics programme), Korean Workers ' Party, Member of the National Defence Commission
    朝鲜劳动党防务工业部(弹道计划)第一副主任,国防委员会成员
  • Chairman of the Second Economic Committee (responsible for the ballistics programme) of the Central Committee of the Korean Workers ' Party.
    朝鲜劳动党中央委员会第二经济委员会(负责弹道计划)主席。
  • وتؤدي على وجه الخصوص وكالات تابعة للجنة الدفاع الوطني، وحزب العمال الكوري، وجيش الشعب الكوري، أنشط دور في هذا الصدد().
    而国防委员会、朝鲜劳动党和朝鲜人民军下属机构在这方面最积极。
  • وتفيد التقارير بأن الحزب يُبلَّغ مسبقاً بالمحاكمات، وربما يُصدر أحكاماً بديلة قبل حدوث المحاكمة الفعلية.
    据报告,朝鲜劳动党在审判前获得通知,在审判实际开始之前可提出不同的判决结果。
  • وتبين الممارسات السابقة أن العفو العام يُمنح عادة في مناسبات خاصة، مثل الاحتفال بالذكرى السنوية لتأسيس حزب العمال الكوري.
    过去的实践表明,通常在特殊场合才予以全面赦免,例如朝鲜劳动党的成立纪念日。
  • ومن جراء التعذيب، اعترف بانضمامه إلى حزب العمل في كوريا الشمالية، وبتلقيه تعليمات بالتجسس من كوريا الشمالية.
    由于不断遭受酷刑,他不得不交待:他已经加入北朝鲜劳动党、并且奉命为北朝鲜充当间谍。
  • وغالباً ما تعلو " المبادئ العشرة " التي يسترشد بها حزب العمال الكوري على النظام القضائي.
    指导朝鲜劳动党的 " 十项原则 " 常常凌驾于司法制度之上。
  • وتُصدَر جوازات السفر الدبلوماسية للدبلوماسيين والمسؤولين الرفيعي المستوى (بدرجة نائب وزير أو أعلى) في وزارة الخارجية وحزب العمال الكوري والمكاتب التابعة له.
    外交护照颁发给外交官、外交部以及朝鲜劳动党及其下属办公室高级官员(副部长或副部长以上)。
  • وعلى النقيض من ادعاءات كوريا الشمالية بأن الغواصة تحطمت وهي في مهمة تدريبية، فإن هذا الحادث يمثل عمﻻ استفزازيا واضحا ومتعمدا من جانب حزب العمال الكوري الشمالي.
    北朝鲜声称该潜艇是在训练时失事遇难。 正相反,这次事件显然是北朝鲜劳动党一次有意的挑衅行动。
  • وفيما يتعلق بزعامة حزب عمال كوريا الحاكم، فإن التنظيمات التابعة لهذا الحزب لا يمكن أن تعمل خارج نطاق الدستور بحكم أن الحزب نفسه هو جزء من الدولة.
    关于执政的朝鲜劳动党的领导问题,该党各组织不能超越《宪法》运作,因为劳动党本身就在国家之内。
  • وتُفرض قيود صارمة على البث التلفزي والإذاعي فضلاً عن الوصول إلى خدمة الإنترنت، وتمارس رقابة مشددة على المحتوى الإعلامي برمته ويلزم الإعلام بالتقيد بالتوجيهات الصادرة عن حزب العمال الكوري.
    使用电视和无线电广播以及互联网受到严格限制,所有媒体的内容都要受到很多检查,都必须遵守朝鲜劳动党发布的指示。
  • ’1‘ إدارة صناعة الذخائر التابعة للجنة المركزية لحزب العمال الكوري (기계t공업부)؛ المعروفة أيضا باسم الإدارة العسكرية لإنتاج الأسلحة، أو إدارة صناعة الإمدادات العسكرية، أو إدارة صناعة الآلات، أو إدارة قطاع بناء الآلات؛
    朝鲜劳动党中央委员会军火工业局(기계공업부);又称军火生产局、军需工业局、机械工业局或机械制造工业局;
  • Secretary of the Central Committee of the Korean Workers ' Party, Head of the Central Committee ' s Military Supplies Industry Department controlling the Second Economic Committee of the Central Committee, member of the National Defence Commission
    朝鲜劳动党中央委员会书记,控制中央委员会第二经济委员会的中央委员会军用品工业局的主任,国防委员会成员
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2