تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

本真 أمثلة على

"本真" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • أهم صفات العلم هو الشكوك
    科学的基本真理就是疑神疑鬼
  • هي الحقيقة الأساسية للتوحد.
    . 是所有基本真实的统一
  • إعتقدت حقاً بأنني أستطيع أن أدع (سوني ويفر) يشتريه
    我原本真的以为 桑尼•威佛 会上钩
  • ذلك غزال فائق الجمال، "هاري".
    你知道,把雄鹿杀了 作标本真太可怕了,哈里
  • هذا الخراء رهيب في الكلية اديت دور عطيل
    这剧本真可怕 我在大学那会儿 演的是奥赛罗
  • إن التعظيم المفرط للفوارق يتعارض مع هذه الحقيقة الأساسية.
    对差异的过分强调与这一基本真理相抵触。
  • ويؤكد عمل الأمم المتحدة في مجال الاستجابة للكوارث حقيقة أساسية.
    联合国的应灾工作凸显了一个基本真理。
  • أعتقد أنه ستكون هناك عودة إلى الأساسيات هناك الكثير من الأمور بحاجة للتفكير بها
    社会会回归本真 -真是引人深思啊
  • ولو غضضنا الطرف عن هذه الحقيقة اﻷساسية، ﻷخفقنا جميعا. الفصل السادس
    如果我们忘记这一基本真理,那么其他一切都将失败。
  • وترجو اليابان مخلصة أن تتم المحافظة على الاتجاه الإيجابي الحالي داخل اللجنة وخارجها.
    本真挚地希望,在委员会内外将保持目前这种积极的趋势。
  • وتأمل اليابان أملا صادقا في أن يتجذر حكم القانون في المجتمع الدولي من خلال عمل المحكمة.
    本真诚希望,通过法院工作,法治可在国际社会中牢固扎根。
  • وفي الختام، أود أن أعرب عن تقدير اليابان الخالص للأعمال التي أنجزتها المحكمة الجنائية الدولية حتى الآن.
    最后,请允许我表示,日本真诚赞赏国际刑院迄今所做的工作。
  • وهي تقدم حقائق ومعايير أساسية للسلوك تشكل الأساس ذاته للاتساق والجهود الجماعية.
    这些价值观和原则蕴含的基本真理和行为标准构成了社会凝聚力和集体努力的基础。
  • وحول هذه الحقيقة الأساسية نسجت المنظمة عالمها القائم على أساس المساواة بل وعلى أساس الإنصاف قبل كل شيء.
    这是根本真理,普天兄弟会藉此构建了其平等以及最重要的公平的世界。
  • وتأمل اليابان أملا صادقا بإحراز نتائج ملموسة خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة من خلال المفاوضات الحكومية الدولية.
    本真诚希望,通过政府间谈判,在大会第六十二届会议期间将取得具体成果。
  • وتشير هذه الحقيقة الأساسية إلى أنواع الالتزامات الإيجابية والسلبية على حد سواء التي تتعهد بها الحكومات إزاء مواطنيها.
    这一基本真理说明了政府对于本国公民所负有的义务,包括积极和消极的义务。
  • وتأمل اليابان بإخلاص أن يتم حل المسألة النووية الإيرانية، في أقرب وقت ممكن، من خلال قيام إيران ببذل المزيد من الجهود في هذا الصدد.
    本真诚希望,伊朗的核问题能通过伊朗的进一步努力,尽快得到解决。
  • وأخيراً، تأمل اليابان بإخلاص في أن يتمكن مؤتمر نزع السلاح من استعادة نشاطه ومن الوفاء مرة أخرى بالدور المعهود به إليه في ولايته.
    最后,日本真诚地希望裁军谈判会议能够重振旗鼓,再次履行其份内职责。
  • وقد أكّد رؤساء الدول والحكومات هاتين الحقيقتين الأساسيتين من خلال صياغتهم للفقرة 138 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة.
    与会国家元首和政府首脑通过《首脑会议成果》第138段的措辞,确认了这两条基本真理。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3