机械化步兵 أمثلة على
"机械化步兵" معنى
- مركبات قتال آلية للمشاة طراز 89
89型机械化步兵战斗车 - مركبة قتال للمشاة الآلية Type-89
89型机械化步兵战车 - ويرأس كل قطاع من القطاعين عميد، ويتألف من أربع كتائب للمشاة مجهزة بالمعدات الآلية وسرية للإشارات.
每个区由一名准将指挥,包括四个机械化步兵营和一个信号连。 - (ب) كتيبة مشاة مؤلفة من 775 فردا من بنغلاديش (تضم 14 بحارا للقطاع البحري)؛
(b) 一个来自孟加拉国的机械化步兵营,共775人(包括海军部门的14名海军人员); - ولا بد من نشر سرية مشاه ميكانيكية مزودة بمركبات مدرَّعة من أجل تحسين قدرات القوة في مجال الدفاع عن النفس.
部署一个配备装甲车的机械化步兵营对于加强观察员部队的自卫能力至关重要。 - وفي هذا الصدد، فقد نُشرت كتيبة مشاة ميكانيكية من الأردن في أبيدجان لتعزيز القدرات التشغيلية في المدينة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
在这方面,约旦的一个机械化步兵营部署在阿比让,以提高联科行动在该市的行动能力。 - ومن المقرر أن تغادر إسبانيا إلى لبنان في الأيام القليلة المقبلة كتيبة من المشاة الآلية الإسبانية تضم نحو 850 جنديا بالإضافة إلى العناصر اللازمة لمقر قيادة قطاع.
一个850人部队的西班牙机械化步兵营加上区总部指挥人员将在今后几天内离开西班牙前往黎巴嫩。 - وينتشر في ولايات دارفور الثلاث ما لا يقل عن ثلاث فرق للقوات المسلحة السودانية تضم مشاة مؤللة ومدرعات ثقيلة وأسلحة إسناد وقوات خاصة.
苏丹武装部队则在达尔富尔三个州内部署了至少三个师,包括机械化步兵、重装甲部队、辅助武器和特种部队。 - وينبغي التأكيد علـى أن تركيا قد أنجـزت في عام 2005 برنامجا لإعادة هيكلة قواتها المحتلة في قبرص ارتكز إلى تحويل المشاة إلى مشاة آلية.
应当强调指出,土耳其在2003年完成了对其在塞浦路斯的占领部队的重组方案,将其步兵升格为机械化步兵。 - وعلاوة على ذلك، يستفسر الاستبيان عن عدد الأفراد ضمن كل رتبة في الكتيبة الآلية للمشاة، وعدد الأفراد ضمن كل رتبة في وحدة الدعم (السرية الهندسية)، حسب التشكيل المعتاد في بلد الموطن.
此外,调查表还要求提供机械化步兵营和辅助部队(工程连)中每个级别的人数,因为这些单位通常在各自母国组建。 - وستتيح قوة قوامها ١ ٣٠٠ فرد تقريبا تسيير دوريات مستمرة من ست سرايا مشاة ميكانيكية، قوام كل منها من ١٢٠ إلى ١٥٠ فردا، في جميع أنحاء بانغي.
一支兵力大约1 300名官兵组成的部队将组成6个机械化步兵连,每连有120至150名官兵左右,可在班吉各地区不断进行巡逻。 - ويتألف العنصر العسكري للقوة من ٠٥٠ ١ جنديا من مختلف الرتب، ويضم كتيبتين من المشاة اﻵلية، تدعمهما فصيلة هندسية تضم ٥٠ جنديا وموظف اتصال طبي واحد.
联预部队的军事人员包括各军阶人员1 050人,计有两个机械化步兵营并有一个由50名军人组建的一个工兵排和一名医务联络官提供支援。 - (أ) تتكون القوة العيِّـنة من 500 1 جندي، يجري تكليف 850 منهم في كتيبة مشاة مدرعة، و 505 في وحدة للهندسة الميدانية، ويتم توزيع بقية الجنود على مختلف مقار الوحدة؛
a) 样板部队由1500人组成,其中860人属于机械化步兵营,505人属于野战工兵单位,其余人则受雇于特遣队的各个指挥部; - وقد تعهدت مؤخراً بتقديم كتيبة مشاة ميكانيكية قوامها 860 فرداً للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، إلى جانب أفراد وضباط شرطة ومراقبين عسكريين لبعثة الأمم المتحدة في السودان.
其最近承诺为非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动提供一个860人的机械化步兵营,并向联合国苏丹特派团提供个别警官和军事观察员。 - عمليات القصف واستخدام المشاة المؤللة والطائرات المروحية الحربية، بما في ذلك استخدامها في المراكز السكانية.
7月11日我在向安全理事会通报情况时说,尽管屡次承诺遵守其停止使用重武器的义务,叙利亚政府却增加了它的行动,包括在人口中心地区使用炮击、机械化步兵和武装直升机。 - وتجري حاليا المرحلة الثانية من تعزيز القوة، وتشمل نشر أربع كتائب أخرى للمشاة مجهزة بالمعدات الآلية من إندونيسيا وإيطاليا وفرنسا ونيبال، ووحدة للمشاة من كل من قطر وماليزيا.
联黎部队的第二阶段扩充正在进行之中,其中包括进一步部署法国、印度尼西亚、意大利和尼泊尔的4个机械化步兵营,并部署马来西亚和卡塔尔各自派遣的一支步兵部队。 - وأعادت الوحدات العسكرية انتشارها لضمان حفظ الأمن في جميع أنحاء ليبريا، وانتقلت في هذا الصدد بعض الكتائب من المنطقة الساحلية لتأخذ مكان القوات التي غادرت إلى أوطانها في المناطق الحدودية الداخلية، كما أعادت بعض سرايا المشاة الآلية انتشارها.
调整了军事特遣队,以确保维持利比里亚各地的安全,为此,从沿海地区调动了一些营,以替代该国边界地区的遣返部队,还调动了一些机械化步兵连。 - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم على الفور، كما هو موصى في تقريره، وكمرحلة أولى، بإعادة وزع مراقبي البعثة العسكريين الموجودين حاليا في نيروبي إلى رواندا وأن يكمل عناصر كتيبة المشاة الميكانيكية الموجودة حاليا في رواندا حتى تصل إلى قوامها الكامل؛
请秘书长照其报告中的建议,第一阶段立即将目前在内罗毕的联卢援助团军事观察员重新部署到卢旺达,并将目前在卢旺达的机械化步兵营的人员装备达到全部建制; - وإندونيسيا، إذ تلتزم التزاما وطيدا بأن تكون مشاركة في حل هذه الأزمة، توفد كتيبة مشاة آلية قوامها 850 عنصرا، كجزء من قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، على النحو المحدد في قرار مجلس الأمن 1701 (2006).
由于印度尼西亚坚定地致力于参与解决这场危机,我们派出了一个由850人组成的机械化步兵营,以此作为安全理事会第1701(2006)号决议授权的联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队)的组成部分。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2