تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

权益费 أمثلة على

"权益费" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ' 1` ضرائب وعائدات الأراضي والممتلكات الولائية؛
    一. 州土地和财产税与权益费
  • تسوية التبرعات المعلنة في الفترات السابقة
    先前贷差 权益费
  • كذلك لم ينص العقد على جزاءات للتأخر في دفع العائدات.
    而且该合同没有规定迟付权益费的罚款。
  • وتدفع هذه الرسوم في صندوق مشترك ينشأ بموجب المعاهدة.
    这种权益费将付给一个由条约创设的共同基金。
  • وبلغت عائدات الحكومة من هذه الشحنات 448 55 دولارا.
    政府向这些装运的钻石收取了55 448美元的权益费
  • وتستخدم القيمة العليا من بين ثلاث قيم لتحديد العائد البالغ 3 في المائة للحكومة.
    用三种等级中的最高等级来计算3%的政府权益费
  • فالمصدرون يدفعون ريعا إلى المصرف المركزي ويحصلون على الوصولات الضرورية من وزارة المالية.
    出口商向中央银行支付权益费,并从财务部领取必需的收据。
  • وحصلت الحكومة على إتاوات تزيد عن 000 356 دولار من صادرات الماس الخام تلك.
    政府从这些毛坯钻石出口赚取356 000多美元权益费
  • كذلك أمنت الإدارة على ضرورة تضمين العقود المستقبلية أحكاما للجزاءات المتعلقة بالتأخر في دفع العائدات.
    管理部门还同意在今后的合同中列入迟交权益费的罚款规定。
  • وتبقى الضرائب والإيرادات من الرسوم والإتاوات الوسائل الرئيسية لتعبئة الموارد المحلية للقطاع العام.
    税收及来自规费和权益费的收入,仍然是公共部门筹集国内资源的主要手段。
  • وقد كسبت ليبريا حوالي 876 163 دولارا وهذا يعادل 3 في المائة من رسوم تصدير هذه الشحنات.
    利比里亚从这些货物赚取了3%的权益费,共约163 876美元。
  • وبالمثل، سُن قانون عائدات المناجم الذي يفرض ضريبة على الشركات الكبيرة التي تستخرج النحاس.
    此外,还颁布了有关采矿权益费的法律,规定开采铜的大型采矿公司要缴费。
  • يمكن تنقيح المادة 12 بحيث تنطبق على أتعاب الخدمات التقنية والخدمات المشابهة الأخرى ذات الصلة بالإتاوات.
    可修订第12条使之适用于与权益费有关的技术及其他类似服务的收费。
  • كما تنوي الحكومة نشر الإيرادات التي حصلت عليها من الضرائب والعائدات والمبالغ التي تُدفع على سبيل المكافأة لدى التوقيع على حقوق امتياز جديدة.
    政府计划公布来自税收、权益费和新特许矿区未来签字费的收入。
  • وتثق اللجنة في أنه سيتم رصد أداء البائع عن كثب بحيث يتسنى زيادة حصة المبالغ التي ستدفع لﻷمم المتحدة.
    委员会希望能密切监测商贩的经营情况,以使联合国所收取的权益费也能增加。
  • وما أن يدفع التاجر العائدات، يستطيع المكتب الحكومي للماس أن يصدر شهادة عملية كيمبرلي ويأذن بالتصدير.
    交易商一旦证明交付了权益费,政府钻石办公室便可颁发金伯利进程证书,批准出口。
  • وبمجرد أن يثبت التاجر دفع الريع، يقوم المكتب الحكومي للماس بإصدار شهادة عملية كمبرلي ويأذن بالتصدير.
    经销商一旦证明交付了权益费,政府钻石办公室便可颁发金伯利进程证书,批准出口。
  • وعلاوة على ذلك، لا ينبغي تحميل البلدان النامية تكاليف الوصول (الإتاوات) إلى أن تصبح هذه التكنولوجيات ذات جدوى تجارية.
    此外,在技术具备商业可行性之前,不应向发展中国家收取使用费用(权益费)。
  • وتُستعمل القيمة العليا من ثلاث قيم (يقدمها المصدر كل من المقيمين الحكوميين والمقيمين المستقلين) من أجل تحديد ريع الحكومة البالغ 3 بالمائة.
    出口商、政府和独立估价员提供的三种最高等级将用来计算3%的政府权益费
  • ويمكن للفريق الإفادة بأن جميع جوانب العملية، بما فيها التصنيف، وتحديد الإتاوات، وإجراء السداد، والتغليف، تمت بلا مشاكل.
    小组可报告,这一过程的方方面面,包括分级、确定权益费、支付程序和包装,都没有问题。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3