根本法 أمثلة على
"根本法" معنى
- 7- يُعد الدستور القانون الأساسي.
《宪法》是根本法律。 - وثمة حاجة أيضا إلى القوانين الأساسية المتعلقة بالأطفال.
还有必要制订关于儿童的根本法。 - ويكفل القانون الأساسي في مادته 13 الحق في الملكية.
财产权在《根本法》第13条中得到了保障。 - 36- النظام الأساسي هو دستور هيئة تمثيل الموظفين وقانونها الداخلي.
章程是一个工代机构的根本法和内部法律。 - ■ مدى مراعاة القوانين للدستور والقوانين الدستورية؛
宪法法院的裁决包括: 法律是否符合宪法和根本法, - ■ مدى مراعاة القوانين للدستور والقوانين الدستورية؛
宪法法院的裁决包括: 法律是否符合宪法和根本法, - والقوانين الدستورية الأساسية والتشريعات التفسيرية تخضع بصفة إجبارية لهذه الرقابة.
根本法和解释性的法律必须服从宪法法院的监督。 - وتكتسب هذه العهود والاتفاقيات مرتبة دستورية بموجب المادة 8 من الدستور (القانون الأساسي).
这些公约和协定,已通过《根本法》第8条被提升为宪法规定。 - (ب) القانون الأساسي لتنظيم ومراقبة استخدام مبيدات الآفات والمواد السمية والخطرة والمواد المماثلة؛
(b)关于监管杀虫剂、有毒物质、危险物质和类似物质的根本法; - فدستور أيرلندا هو القانون الأساسي الذي تستند إليه الدولة، وهو يعلو على مصادر القانون الأخرى الأدنى درجة.
《爱尔兰宪法》是国家的根本法,它优先于其他下级法律。 - 21- وتنص المادة 5 من الدستور على أن المساواة بين الجنسين هي أحد المبادئ التوجيهية للدولة.
《根本法》规定,国家的一项基本原则是男女平等(第5条)。 - وقد تجلت هذه الإرادة في جميع القوانين الدستورية التي أعلن كل منها المساواة القانونية بين الرجل والمرأة.
所有根本法均表现出这一点,各部宪法均宣告男女权利平等。 - ويشمل ذلك القوانين الدستورية، واتفاقات التعاون، ومرافق التعاون والتنسيق التي تمولها الحكومة.
这些机制包括根本法、合作协定以及联邦政府出资建立的合作与协调机制。 - وفقا لأحكام المادة 18 من القانون الأساسي، " لكل مواطن الحق في العمل.
根据根本法第18条, " 确认全体公民享有工作权。 - وفي الواقع، تُعتبر الأسرة، في إطار القانون الأساسي بالرأس الأخضر، بمثابة عنصر رئيسي وأساس للمجتمع كله.
事实上,佛得角《根本法》 认定家庭是整个社会的基本单元和基础。 - والتطبيق المؤقت للمعاهدات مسألة لا تتعلق أساساً بالقانون المحلي، بل تتعلق حقاً بالقانون الدستوري.
条约的临时适用从根本上讲是一个国内法问题,事实上是根本法的问题。 - وتيسر هذه القوانين التعاون لأن اتخاذها يتطلب موافقة البرلمان الاتحادي ونواب الدولتين.
这些根本法必须得到联邦议会和各成员邦议会的通过,因此是进行合作的手段。 - وفقاً لأحكام المادة 18 من القانون الأساسي " فإن حق العمل معترف به لجميع المواطنين.
《根本法》第18条规定 " 承认每位公民的劳动权。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3