欧盟防止大规模毁灭性武器扩散战略 أمثلة على
"欧盟防止大规模毁灭性武器扩散战略" معنى
- تمثل التعددية الفعالة والوقاية والتعاون الدولي الأهداف الرئيسية الثلاثة لاستراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل.
有效的多边主义、预防以及国际合作是《欧盟防止大规模毁灭性武器扩散战略》的三大目标。 - والأهداف الرئيسية الثلاثة لاستراتيجيه الاتحاد الأوروبي المتعلقة بعدم انتشار أسلحة الدمار الشامل تتمثل في تعددية الأطراف الفعالة ومنع الانتشار والتعاون الدولي.
有效的多边主义、预防及国际合作,是《欧盟防止大规模毁灭性武器扩散战略》的三大目标。 - يدعم الاتحاد الأوروبي أنشطة الوكالة في مجالات الأمن النووي في إطار تنفيذ استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل.
欧盟支持原子能机构在执行欧盟防止大规模毁灭性武器扩散战略框架内开展的核安全领域的各项活动。 - ويمتد تأييد الاتحاد الأوروبي للوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى التعاون العملي والتنفيذ الفوري والعملي لبعض عناصر استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل.
欧盟对原子能机构的支持扩大到非常务实的合作,立即并切实执行了欧盟防止大规模毁灭性武器扩散战略的一些内容。 - وتترجِم استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل، المعتمدة أثناء الرئاسة اليونانية للاتحاد الأوروبي، عزم بلدان الاتحاد الأوروبي على مواجهة التحدي الذي يمثله خطر انتشار أسلحة الدمار الشامل.
在希腊担任欧盟轮值主席国期间通过的欧盟防止大规模毁灭性武器扩散战略反映了欧盟国家应对大规模毁灭性武器威胁挑战的决心。 - ونحن على اقتناع، على نحو ما أعربنا في معاهدة الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل، بأن النهج المتعدد الأطراف تجاه عدم الانتشار يوفر أفضل وسيلة لمواجهة هذا التهديد للأمن الدولي.
欧盟防止大规模毁灭性武器扩散战略中阐述了我们的信念,即防扩散的多边做法提供了对付这种对国际安全的威胁的最佳手段。 - وحظي `بيان مبادئ الحظر` بدعم لا لبس فيه من الاتحاد الأوروبي لأن الغرض الرئيسي من مبادرة الأمن من الانتشار يكمّل الأهداف المبينة في استراتيجية الاتحاد الأوروبي وخطة عمله اللتين تقضيان بمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل.
鉴于防扩散安全倡议的主要宗旨是对欧盟防止大规模毁灭性武器扩散战略和行动计划的一种补充,《关于阻禁原则的声明》得到欧洲联盟明确的支持。 - وببدء برنامج العمل المشترك هذا العام، يعرب الاتحاد الأوروبي عن دعمه للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، والتعاون العملي معها، وبهذا ينفذ بطريقة فورية وعملية بعض عناصر إستراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل.
通过今年开展联合行动,欧盟将其对禁核试组织筹备委员会的支持扩大到了非常务实的合作,从而立即而切实执行了欧盟防止大规模毁灭性武器扩散战略的一些内容。 - وأسهمت فنلندا بشكل نشط، بوصفها ممثلة للدول الأعضاء، في أعمال فرقة العمل المعنية باستعراض الأقران التي أنشئت بموجب خطة العمل لتنفيذ المبادئ الأساسية المتعلقة بانتشار أسلحة الدمار الشامل واستراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة هذا الانتشار.
芬兰作为成员国代表,积极参加了同侪审查工作队。 工作队是按照 " 欧盟防止大规模毁灭性武器扩散战略基本原则执行行动计划 " 成立的。 - 2- وتؤكد الاستراتيجية الإنمائية الأوروبية واستراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل، اللتان اعتمدهما مجلس أوروبا في عام 2003، المخاطر والتهديدات التي يطرحها التقدم السريع في العلوم البيولوجية، بما في ذلك إمكانية احتياز وتطوير سلاح بيولوجي من قبل إحدى الجماعات الإرهابية.
欧洲委员会2003年通过的《欧洲安全战略》和《欧盟防止大规模毁灭性武器扩散战略》强调了生物科学迅速发展所带来的风险和威胁,包括恐怖集团有可能获得和开发生物武器。 - فقد وُضعت في عام 2003 في ظل الرئاسة الإيطالية للاتحاد الأوروبي بعض معالم هذه السياسة، مثل استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل والموقف الموحد للاتحاد الأوروبي بشأن تحقيق انضمام جميع الدول إلى الاتفاقات المتعددة الأطراف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار وتعزيزها.
这项政策的一些重要内容,如《欧盟防止大规模毁灭性武器扩散战略》和《欧盟关于裁军和不扩散领域多边协议的普遍加入和加强的共同政策》等,是在2003年意大利担任欧洲联盟主席期间制定的。 - (ل) ينبغي للمؤتمر الاستعراضي أن يسلِّم بالدور التكميلي المفيد الذي تؤديه المبادرات التعاونية للحد من الخطر في دعم معيار المعاهدة، مثل شراكة مجموعة الدول الثماني ضد انتشار أسلحة الدمار الشامل، والمبادرة العالمية للحد من الخطر، واستراتيجية الاتحاد الأوروبي ضد انتشار أسلحة الدمار الشامل، والمبادرة الأمنية في مجال الانتشار.
(l) 审议大会应承认减少威胁合作倡议在遵守不扩散条约准则方面所发挥的良好补充作用,如八国集团防止大规模毁灭性武器扩散伙伴关系、减少威胁全球倡议、欧盟防止大规模毁灭性武器扩散战略和扩散安全倡议等。 - وقد أكد الاتحاد الأوروبي من جديد التزامه بالأمن في منطقة البحر المتوسط وأدرج في مبادئه الأساسية لاستراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل بندا محددا ينص صراحة على أن أوروبا ترتبط ارتباطا وثيقا بالأمن والاستقرار في منطقة البحر الأبيض المتوسط وينبغي لها أن تولي اهتماما خاصا لمسألة الانتشار في منطقة البحر المتوسط.
欧盟最近重申对地中海区域安全的承诺,并在《欧盟防止大规模毁灭性武器扩散战略》的基本原则中列入一个具体项目,其中明确地说,欧洲与地中海的安全与稳定密切相关,欧洲应特别注意地中海区域的扩散问题。