تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

正式副本 أمثلة على

"正式副本" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • )أ) نسخة موثقة من شهادة التأسيس؛
    (a) 组成法人的证书的正式副本
  • (ب)نسخة موثقة من عقد تأسيس الشركة ونظامها الأساسي؛
    (b) 实体的备忘录和公司章程的正式副本
  • نسخة رسمية من بوليصة شحن 22 مركبة من طراز UAZ-3151
    22辆UAZ-3151型汽车提单的正式副本
  • يرسل الأمين العام إلى جميع الدول الأطراف نسخا مسجلة من هذه الاتفاقية.
    联合国秘书长应将本公约正式副本分送各缔约国。
  • وتدرج في كل نسخة عبارة تؤكد أنها نسخة طبق الأصل من الطلب الأصلي.
    每份副本都应有说明,证明此副本为原件的正式副本
  • وإثباتا لما تقدّم، قام الموقّعون أدناه، المفوّضون بذلك حسب الأصول، بتوقيع هذا الاتفاق.
    保管政府应将本协定正式副本分送各签署及加入国政府。
  • وتدرج في كل نسخة عبارة تؤكد أنها نسخة طبق الأصل من الرد الأصلي.
    每份副本都应有说明,证明此副本为答复原件的正式副本
  • وتقوم الحكومات الوديعة بإرسال صور عنها، مصدقة حسب الأصول، إلى حكومات الدول الموقّعة عليها والمنضمة إليها.
    保管政府应将本公约正式副本分送各签署及加入国政府。
  • وتقوم الحكومات الوديعة بإرسال صور عنها، مصدقة حسب الأصول، إلى حكومات الدول الموقِّعة عليها والمنضمة إليها.
    保管政府应将本公约正式副本分送各签署及加入国政府。
  • 2- يرسل الأمين العام لمنظمة الأمم المتحدة إلى جميع الدول نسخاً طبق الأصل ومصدقاً عليها من هذا البروتوكول.
    联合国秘书长应将本议定书正式副本转送给所有国家。
  • واستدعت المحكمة الابتدائية المدَّعِي لتزويدها بالاتفاق الأصلي،() أو بنسخة معتمدة منه، ولكنه لم يفعل ذلك.
    初审法院传唤原告提供其之前未能提供的协议原本或正式副本
  • 4- تنشر اللجنة قرارها أو حكمها، وتسلم نسخة مصدقة منه إلى كل من الأطراف وإلى الأمين العام للأمم المتحدة.
    委员会应将决定或裁决之正式副本送达各当事方及联合国秘书长。 第二十条
  • 2- يقوم الأمين العام للأمم المتحدة بإحالة نسخ موثقة من هذا البروتوكول إلى جميع الدول المشار إليها في المادة 26 من العهد.
    联合国秘书长应将本议定书正式副本分送《公约》第二十六条所指的所有国家。
  • 2- يقوم الأمين العام للأمم المتحدة بإحالة نسخ موثقة من هذا البروتوكول إلى جميع الدول المشار إليها في المادة 26 من العهد.
    联合国秘书长应将本议定书正式副本分送《公约》第二十六条所指的所有国家。 附 件 二
  • (هـ) اتخاذ الترتيبات لحفظ وثائق المؤتمر في محفوظات الأمم المتحدة وتوفير نسخ رسمية من هذه الوثائق لكل حكومة من الحكومات الوديعة؛
    (e) 安排联合国档案馆保管大会文件,并向每个保存国政府提供这些文件的正式副本
  • )ﻫ( اتخاذ الترتيبات لحفظ وثائق المؤتمر في محفوظات اﻷمم المتحدة وتوفير نسخ رسمية من هذه الوثائق لكل حكومة من الحكومات الوديعة؛
    (e) 安排由联合国档案馆保存会议的文件,并向每一个保存国政府提供这些文件的正式副本
  • (هـ) اتخاذ الترتيبات لحفظ وثائق المؤتمر في محفوظات الأمم المتحدة وتوفير نسخ رسمية من هذه الوثائق لكل حكومة من الحكومات الوديعة؛
    (e) 安排由联合国档案馆保存会议的文件,并向每一个保存国政府提供这些文件的正式副本
  • (هـ) اتخاذ الترتيبات لحفظ وثائق المؤتمر في محفوظات الأمم المتحدة وتوفير نسخ رسمية من هذه الوثائق لكل حكومة من الحكومات الوديعة؛
    (e) 安排由联合国档案馆保存大会的文件,并向每一个保存国政府提供这些文件的正式副本
  • يرسل الأمين العام للأمم المتحدة نسخاً مصدقاً عليها من هذا البروتوكول إلى جميع الدول الأطراف في الاتفاقية وجميع الدول التي وقعت عليها.
    联合国秘书长应将本议定书的正式副本送交《公约》的所有缔约方和签署《公约》的所有国家。
  • 2- يرسل الأمين العام للأمم المتحدة نسخاً مصدقة من هذا البروتوكول إلى جميع الدول الأطراف في الاتفاقية وجميع الدول التي وقعت عليها.
    联合国秘书长应将本议定书的正式副本送交《公约》的所有缔约方和签署《公约》的所有国家。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2